2:56:05
Spìný telefonát
z velitelského bunkru, pane.
2:56:07
O co jde?
2:56:09
Druhá a tøetí rota vyklidily své pozice.
2:56:12
- Vzbuïte je!
- Ano, pane.
2:56:14
Vichni vstávat!
2:56:18
No tak, vstáváme!
2:56:20
Sektor 721 a 734...
2:56:24
padl do rukou nepøíteli.
2:56:26
Kromì toho nám odøízli
cestu pro zásobování.
2:56:31
Jsme úplnì izolovaní.
2:56:34
Odstraòte vechny kameny.
Jsou to spící rapnely.
2:56:39
Sektor 731 a 732 je v háji.
Teï jsme na øadì my.
2:56:42
Ti hajzlové po nás pùjdou jako psi.
2:56:47
Ani nás nebude mít kdo pohøbít.
2:56:49
A jen komoui pøijdou! Vechny je pobiju!
2:56:54
Pozor! Serant Huh, Koh Yong-man,
Lim Tae-soo...
2:56:58
Yang, Jang, Lee Seung-chul.
Vezmìte si zbranì a pojïte se mnou.
2:57:01
Co se dìje?
2:57:02
Máme rozkaz naklást miny
podél obranné linie.
2:57:06
Kurva, to jim jdeme pøímo pod nos.
2:57:09
No a?
2:57:10
Musím tam jít?
2:57:12
Já jdu taky.
2:57:14
Yong-man nejde. Místo nìj pùjde Jin-tae.
2:57:17
Ostatní se vrate ke své práci.
2:57:21
Ano, pane!
2:57:25
Sakra. Vdycky vyeru to nejhorí.
2:57:27
- Jin-tae!
- Rychle!
2:57:52
Komoui nás chtìjí obsadit.
2:57:54
Vyvraïují rodiny vojákù a policajtù.
2:57:57
Proto musíme tuhle válku vyhrát!