Taegukgi hwinalrimyeo
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:42:01
Onde está a honra de morrer à fome?
:42:03
- Cala-te!
- Seu traidor.

:42:04
Irias para o lado deles por um
bocado de pão.

:42:08
É melhor do que morrer à fome.
:42:10
Então vai!
:42:12
Junta-te aos Comunistas.
Eu mato-te antes de chegares lá.

:42:15
É melhor a rendição do que morrer
:42:17
à fome como animais!
:42:18
Estou-me nas tintas para quem ganha!
:42:21
Será aquela ideologia tão
importante ao ponto de

:42:23
nos matarmos uns aos outros?
:42:26
Acabaste?
:42:27
Isto é totalmente diferente
:42:30
da nossa luta contra o Japão!
:42:31
Seu Comunista dum raio!
:42:33
Merda, entrega a tua divisa!
Seu cabrão!

:42:36
Pára com isso, cabrão.
:42:56
- Larguem-me, larguem-me!
- Seu filho da mãe!

:43:02
Pára com isso, filho da mãe.
:43:06
Vá, vamos morrer hoje desgraçado.
:43:08
Vamos morrer de qualquer forma.
:43:09
- Morre, desgraçado!
- Vai com calma!

:43:11
Os Comunistas mataram
:43:16
- toda a sua família
- Não fui eu!

:43:19
Isto não é um circo!
Voltem para o abrigo!

:43:23
É isso?
:43:27
Vamos atacá-los.
:43:29
Estamos tão fracos que
:43:31
- mal conseguimos levantar as armas.
- Mais um dia

:43:33
e estaremos a comer os mortos.
:43:34
Ou a render-se aos Comunistas.
:43:37
Eles não estão à espera que
os ataquemos.

:43:39
Não temos nada a perder ou temos?
:43:42
Vamos e matamos todos.
:43:46
Eu vou combater!
:43:48
Eu também!
:43:49
Eu também vou.
:43:50
- Eu vou também.
- Eu também vou .

:43:52
- Eu vou.
- Contem comigo.

:43:54
- Também vou.
- Eu também.

:43:56
Um único erro e
:43:58
- podemos morrer todos.
- Vamos e matamos todos!


anterior.
seguinte.