The Manchurian Candidate
Преглед.
за.
за.
следващата.

:52:01
Здравей Джордж. -Няколко човека от нашият
:52:03
взвод сънуват странни сънища.
:52:06
Включително и Вие?
:52:08
Ами ...
:52:09
... то е по-скоро въпрос, какво всъщност се случи
:52:13
ноща когато патрула ни беше нападнат?
:52:15
Лесно е. Бяхме на рутинна обиколка навътре в контролиран от иракчаните терен.
:52:19
Попаднахме в засада. Стрелба, гранатомети.
:52:22
Вие бяхте повален в безсъзнание. Точно така....
:52:24
Не искам да Ви прекъсвам, но точно така и аз съм го запомнил.
:52:27
Но аз сънувах нещо друго.
:52:32
Аз във Вашите сънища ли съм, капитане?
:52:33
Спомням си, че бягах.
:52:34
Да, Конгресмен.
:52:36
Трябваше...
:52:36
Спасявайки всички?
:52:37
Доста по сложно е от това. Вижте, ефрейтор Мелвин,
:52:38
да се измъкна...
:52:40
е нахвърлял тези рисунки и е записал какво е санувал.
:52:41
под небето. И трябваше..
:52:43
Може би ако Вие само... Аз нямам сънища капитане.
:52:44
да стигна до водата.Да избягам.Да се събера сили.
:52:46
Въобще? Не сънувате бъобще? Всички сънуват, нали? Имам предвид...
:52:48
Да се върна давзема хората си.
:52:49
Вижте капитане. Бих искал да Ви помогна, наистина искам,
:52:50
Мислех, че ако успея да стигна до водата
:52:51
но мисля,че трябвя да се срещнете с някой.
:52:53
Някой специализирал в ... Бях по доктори.
:52:55
всичко ще бъде ОК.
:52:55
Добре, това е много добре,
:52:57
защото вероятно те могат да Ви помогнат повече отколкото аз.
:52:57
Само ако можех да стигна до водата.
:53:00
Аз не знам, но ... -Пазете се капитане.
:53:01
Да. Да. Добре. - Мерси че наминахте.
:53:10
Не съм луд Шоу!
:53:16
Майоре.
:53:20
Бен. Гладен ли си ? Зверски.
:53:29
Ами зависи от демографските показатели.
:53:30
Извинете ме.
:53:33
Аз съм убил Бейкър? - Такъв е съня.
:53:35
Имам предвид, че може да означава нещо друго.
:53:37
Може би само си мисля че си го убил.
:53:40
Не. Аз убивах врагове. Тях не ги познавах, така че...
:53:44
... всичко е наред
:53:46
Както и да е. Помня какво правихме в Кувейт. Спомням си перфектно.
:53:49
Просто ....
:53:51
... не си спомням действително да съм го правил.
:53:54
Може би не си го правил.

Преглед.
следващата.