The Manchurian Candidate
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:31:01
Öyleyse inan bana.
Bana yardým et.

:31:04
Öyleyse vur beni.
Ya yardým et ya da vur.

:31:06
Bir karar ver.
:31:07
Bir karar ver.
:31:18
Seninle tanýþtýðýmda kararýmý
vermiþtim, Ben.

:31:27
Þimdi, bana dosyandakileri göstersene.
:31:31
- Efendim!
- Senator!

:31:35
Efendim bu gece bize bir açýklamanýz olacak mý?
:31:40
- Olaðanüstü açýk ve basitti
:31:42
üst seviyedeki yönetime doðru
:31:45
güçIü, güvenli, kazançIýydý.
:31:48
Teknolojimizle sana güvendik
:31:50
ve sen onu birden vuran bir adama dödürdün.
:31:52
Buna nasýI cüret edersin?
Ben oðlumu sana emanet ettim.

:31:55
Bize sormadýn bile...
:31:56
- Bana ders vermeye kalkma!
Bana hiçbir hata olmayacaðýna yemin etmiþtin.

:31:59
Sýzýntý, akýntý, rüyalar olmayacaktý.
:32:02
Raymond'a yaptýðýnýz þeyin izi bile kalmayacaktý.
:32:03
Harekete geçmeden önce bize
sorman gerekirdi, bu bir...

:32:06
Tom Jordan oðlumu yok edecekti
ve benim ve bu iþteki herkesin

:32:09
uðruna çalýþtýðý her þeyi...
Ne yapmamý bekliyordunuz?

:32:11
Bir toplantý mý ayarlamalýydým?
- Þimdi, bak.

:32:15
Tarihin akýþý içerisinde...
:32:18
bazý anahtar oyuncular...
:32:20
ve bazý yardýmcý oyuncular vardýr,Senatör.
:32:22
Saçmalýk! Bu oðlumu ve bu
ülkenin geleceðini ilgilendiriyor.

:32:28
Biribirimizi anladýðýmýzý sanýyordum.
:32:31
Bence anlýyoruz.
Bence gerçekten anlýyoruz.

:32:33
Senin tanrýn para!
- Oh, bekle, bekle, ya senin ki?

:32:36
Hayýr, hayýr, ben inançIý biriyim.
:32:37
Ben bir iyimserim.
Ben geleceðe inanýyorum.

:32:40
Tarihi yazan insanlar...
:32:41
öylece durup izleyenler midir?
:32:43
Hayýr, onlar büyük riskler alýrlar.
:32:46
Evet, bir karar verdim.
:32:48
Oh, Tanrým! Eski adamlar neredeler?
:32:51
Babam Tylor Prentiss asla izin istemezdi,
:32:54
Bu uygun mu?
Bu uygun mu?

:32:56
Ne dediðimi anladýn mý Mark?
:32:58
O sadece yapýImasý gereken þeyi yapardý.

Önceki.
sonraki.