The Merchant of Venice
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:18:00
Prej vidiva moža,
kot si obetata.

:18:02
- Zase nikdar ne.
- Tako...

:18:04
In ona naju?
:18:05
Kajpak, Nerissa,
:18:06
Tri tisoè zlatov,
èedna okrogla vsota.

:18:08
toda v taki noši, da bosta v naju
vse kaj drugega slutila, kakor sva.

:18:13
Kar hoèeš, stavim,
ko preobleèeva se v fantièa dva,

:18:17
da jaz bom lepši deèko naju dveh.
:18:20
Lancelot!
:18:23
Obresti.
:18:30
Tri mesece... od dvanajst.
:18:33
Poklièite mi žida v dvorano.
:18:35
Pogledam naj obresti...
:18:39
Pustite ga,
naj stopi nam pred lice.

:18:49
Tu je, gospod.
:18:50
No, Shylock,
:18:54
naj se vam obvežemo?
:18:59
Signor Antonio...
:19:02
marsimarsikdaj ste na Rialtu
:19:06
me zasramovali zaradi
novcev in obresti mojih.

:19:09
Shylock, svet misli,
in jaz mislim tudi,

:19:10
Na vse skomigal sem potrpežljivo;
:19:14
da kažeš se hudobnega
samo do hipa zadnjega;

:19:14
saj strpnost znak je našega rodú.
:19:18
potem pa, menimo, v soèutju
boš še bolj presenetljiv,

:19:19
Nevernik sem vam,
:19:21
krvoloèen pes,
:19:22
kakor si zdaj navidezno okruten.
:19:23
na haljo židovsko mi pljuvate;
:19:27
vse to, ker izkorišèam, kar je moje.
:19:28
Kaj praviš, žid?
:19:30
Vsi èakamo besede mile.
:19:31
No, zdaj ste potrebni moje pomoèi.
:19:33
Razložil sem, svetlost,
vam svoj namen;

:19:36
Pa pridete in pravite:
»Shylock, denarja bi.«

:19:38
prisegel sem na sveti sabat naš,
izterjati ves dolg po svojem pismu.

:19:42
Vi pravite to. Vi, ki na brado ste mi
hrkali izmeèek svoj,

:19:44
Èe branite mi to,
:19:47
suvali me, kot brcajo
šèene èez prag.

:19:48
v nevarnosti svobóšèine
so mesta vašega.

:19:52
Denarja hoèete.
Kaj bi vam rekel?

:19:54
Zakaj bi rajši kos èloveškega mesa,
:19:57
Naj vam ne reèem:
»Ima šèene denar?«

:19:59
kot da bi vzel tri tisoè zlatov?

predogled.
naslednjo.