The Motorcycle Diaries
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:39:01
Les patients vivent au sud...
1:39:06
et le personnel, les docteurs et
les infirmières sont ici au nord...

1:39:10
ainsi qu'un groupe de nones qui
sont très efficaces dans leur travail.

1:39:15
Voici votre chambre.
1:39:21
Les lits sont un peu durs, mais c'est
bon pour la colonne vertébrale.

1:39:30
D'ici, vous pouvez voir l'hôpital,
et le laboratoire est là-bas.

1:39:39
Dr Souza Lima, ce sont nos
volontaires argentins, M. Granado...

1:39:45
M. Ernesto Guevara.
1:39:47
Alberto, je crois que tu as de
l'expérience en laboratoire, exact?

1:39:50
C'est correct.
1:39:51
Je crois qu'il pourra aider.
Montrez-lui donc le labo de recherches.

1:39:57
Ernesto, tu m'aideras à l'hôpital
avec les consultations.

1:40:04
Nous transférons les graves malades là.
On les amène ici du sud.

1:40:09
Bonjour, docteur.
1:40:12
- Vous opérez aussi de ce côté?
- Oui, nous avons un bloc opératoire là.

1:40:23
C'est Elvia. La fille d'un des patients;
une excellente infirmière.

1:40:32
Comment va-t-il?
1:40:34
- Ça va?
- Il va bien mieux.

1:40:37
- Continuez le même traitement alors.
- Entendu.

1:40:44
Docteur, combien de patients
vivent du côté sud?

1:40:47
- Près de six cents.
- Tous péruviens?

1:40:50
Non, la plupart le sont,
mais nous en avons de Colombie...

1:40:54
du Venezuela et d'autres
pays sud-américains.


aperçu.
suivant.