The Terminal
prev.
play.
mark.
next.

:04:03
161 Lexington.
:04:05
OK, Hr. Navorski,
jeg skal se Deres returbillet.

:04:10
Nej, Deres returbillet. Deres...
:04:13
- Åh.. javel.
- Fint.

:04:18
Dette er bare standard.
:04:21
Jeg skal også have passet.
:04:24
Åh... OK.
:04:26
- Nej, nej.
- Tak.

:04:28
Hr. Navorski.
:04:31
Det. Passet.
:04:36
Det.
:04:44
Hr. Navorski?
Undskyld jeg måtte lade dig vente.

:04:46
Jeg er Frank Dixon, chef for told- og
grænsebeskyttelsen her i JFK.

:04:51
Jeg hjælper folk
med deres immigrationsproblemer.

:04:54
Vi leder efter en tolk til dig.
:04:57
Hvordan går det med det?
Har vi en tolk?

:05:01
Men jeg kan forstå,
at du forstår lidt engelsk.

:05:04
- Ja.
- Gør du?

:05:06
Jeg håber ikke, du har noget imod, at jeg spiser,
mens vi snakker. Jeg har dårlige nyheder.

:05:10
Dit land har suspenderet
alle rejseprivilegier...

:05:13
...til pas udstedt af jeres regering.
:05:15
Og vores udenrigsministerium
har ophævet det visum...

:05:18
...som skulle have tilladt dig
at rejse ind i Amerika.

:05:21
Det er sagen i en nøddeskal.
:05:24
Mens du var i luften, har der været
et militærkup i dit land.

:05:28
De fleste af de døde var
folk i livgarden.

:05:31
De blev angrebet midt om natten.
:05:33
Det hele er vist på GHN, tror jeg.
:05:36
Der var et par civile tab. Men jeg er
sikker på, at din familie har det fint.

:05:39
Hr. Navorski, dit land
blev angrebet indefra.

:05:43
Den Krakozhianske Republik
har fået ny regering.

:05:46
Krakozhia. Krakozhia.
:05:50
- Krakozhia.
- Okay. Jeg tror ikke, han forstår det.

:05:56
Øh... Lad mig... OK. Hør her.
:05:59
Forestil dig at disse chips er Krakozhia.

prev.
next.