The Terminal
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
od straha od povratka u svoju zemlju.
:53:04
Ako ustanovimo taj strah kod vas
:53:07
morat æemo pokrenuti
proceduru za vaš odlazak.

:53:14
Otiæi æete kod imigracijskog suca
i iznijet æete svoj zahtev za azil.

:53:21
- Azil?
- Mm-hm, Azil?.

:53:24
Da, na žalost... sudovi su
toliko pretrpani zahtjevima za azil

:53:30
da æete vjerojatno izaæi
pred suca za 6 mjeseci.

:53:36
Da, I mi neæemo imati izbora,
:53:40
nego vas pustiti da ostanete tih
6 mjeseci.Bit æe te osloboðeni.

:53:47
Moæi æete biti u
New Yorku do suðenja.

:53:51
Ali, vjerovali ili ne, veæina
ljudi... ne izaðe pred suca.

:53:57
Idem u New York?
- Da.

:54:02
Možete veèeras otiæi u New York
:54:05
Ali, jedino ako ustanovimo
prekomjeran strah.

:54:11
Strah?
- Da, strah.

:54:13
- Strah.
- Strah.

:54:15
Od èega?
:54:18
To je najbolji dio,
:54:20
nije važno èega se bojite..
Uncle Samu je svejedno.

:54:25
Postavit æu vam jedno
jednostavno pitanje.

:54:29
Ako mi date toèan odgovor,
moæi æete otiæi veèeras.

:54:37
Odgovorim na jedno pitanje?
:54:41
Idem u New York?
Veèeras?

:54:44
- Veèeras.
Veèeras.

:54:45
- Veèeras.
Veèeras.

:54:52
OK.
- OK.

:54:55
Dobro.
:54:57
Da li u ovom trenutku osjeæate strah
prema povratku u vašu zemlju?


prev.
next.