The Terminal
prev.
play.
mark.
next.

2:10:01
Mislim da se jadnik skoro oženio,
2:10:04
ali ga moram otpustiti.
2:10:06
A tu je i Gupter Raha.
èistaè.

2:10:12
Ali, ispostavilo se da je tražen zbog
napada na policajca u Indiji, 1979.

2:10:19
Morat æu ga deportirati.
2:10:22
Iæi æu kuæi.
2:10:26
Žao mi je. Šta si rekao?
- Iæi æu kuæi.

2:10:30
Ostavi ih na miru i otiæi æu.
2:10:33
Danas? - Da.
2:10:36
Ako ne uðeš na taj
avion, svi æe otiæi.

2:10:39
Razumiješ?
- Da.

2:10:42
U redu.Dobro.
2:11:00
Ne vjerujem ti.
2:11:02
Viktore, ne moraš to raditi.
- Bori se protiv njih, pomoæi æemo ti.

2:11:06
Dugujem ti toliko, dozvoli
mi da ti pomognem.

2:11:10
Slušaj ga, on je tvoj prijatelj.
Svi smo tvoji projatelji.

2:11:14
Svi ste mi prijatelji.
Kao da ste mi obitelj.

2:11:24
Do viðenja.
2:11:26
Pokušao si nas prevariti.
2:11:30
Pomislili smo da æeš proæi kroz ta
vrata, da æeš se boriti protiv njih.

2:11:35
Zašto se ne boriš?
2:11:38
Rat je završen.
- Idi onda.

2:11:43
Gubi se. Idi kuæi
i reci im da nisi uspio.

2:11:49
Bio si ovoliko blizu Americi.
2:11:54
Ali, nemaš hrabrosti
doæi odavde do ovdje.


prev.
next.