:01:01
Sizi arayan oydu, ben aramadým.
:01:03
Benim bu iþle hiçbir ilgim yok.
:01:04
Sesinizi yükseltmeyin Bayan Barnes.
:01:07
Kýzýnýza bu operasyonu yapan kimdi?
:01:11
Bir kadýn.
:01:12
- Adýný biliyor musunuz? - Hayýr.
:01:14
Bu kadýna nasýl ulaþtýnýz?
:01:17
Bilmiyorum. Saða sola sordum.
:01:19
- Kime sordunuz? - Ýþyerindeki insanlara.
:01:21
Nerede çalýþýyorsunuz Bayan Barnes?
:01:22
Allied Çamaþýrhanesi... Clerkenwell Yolu'nda.
:01:24
- Ýþyerinde kimle konuþtunuz? - Þu anda bunun ne önemi var?
:01:26
Kýzýnýz ölmek üzere Bayan Barnes.
:01:32
Söylemeniz sizin yararýnýza olabilir.
:01:36
Bunun adli bir vaka olduðunun farkýndasýnýz.
:01:42
Pekala.
:01:45
- Vera. - Vera mý?
:01:48
- Vera Drake. - Ýþyerinde konuþtuðunuz kiþi mi?
:01:50
Hayýr bayým, eve gelen kiþi. Bu iþi yapan kiþi.
:01:53
Kýzýnýza bu operasyonu yapan kiþi...
:01:55
...Vera Drake mi?
:01:56
- Evet. - Yani adýný biliyorsunuz.
:01:58
Evet.
:02:00
Onunla daha önceden mi tanýþýyorsunuz?
:02:02
1931 yýlýnda ikimizde ayný çamaþýrhanede çalýþýyorduk.
:02:05
- O zamandan beri görüþüyor musunuz? - Hayýr.
:02:07
- Nerede oturduðunu biliyor musunuz? - Hayýr.
:02:14
Bu kadýn nasýl biri Bayan Barnes?
:02:17
Küçük... küçük elleri var. Bunun için baþým...
:02:21
- ...belaya girmez, deðil mi? - Ne tesadüf, deðil mi?
:02:24
Yýllardýr görmediðiniz biri...
:02:26
...aniden kapýnýzdan içeri giriveriyor.
:02:27
Ben yalan söylemiyorum!
:02:29
Sözlerimi çarpýtýyorsunuz. Bu haksýzlýk!
:02:31
Sakin olun.
:02:32
Yalan söylediðinizi iddia etmiyorum Bayan Barnes.
:02:35
Sadece olayýn aslýný öðrenmeye çalýþýyorum.
:02:39
- Al Sid. Tut þunu. - Geliyor.
:02:41
Böyle daha iyi. Her zamanki yerinde.
:02:43
- Oda geniþliyor, deðil mi? - Evet.
:02:45
Noel kýyafetlerini giy.
:02:47
Hoþ görünmesini isteriz, deðil mi anne?
:02:52
- Evet? - Ýyi günler.
:02:53
Bayan Lillian Clark siz misiniz?
:02:55
- Neden? Kim bilmek istiyor? - D.I. Webster, metropolitan polisi.