:28:10
Obávám se, e èím jsou mení tím hùøe se nosí.
:28:18
Co jste mìl v plánu, Crane?
:28:20
Jak jste chtìl svùj toxin dostat do vzduchu?
:28:22
Straák. Straák.
:28:26
Pro koho jste dìlal, Crane?
:28:29
U je pozdì.
:28:32
Nemùete to zastavit.
:28:39
Tady.
:28:41
- astné narozeniny, Bruce.
- Dìkuji. Díky.
:28:43
A Vám dìkuji za ten dárek.
:28:47
Nemáte za co.
:28:48
- Vím e ho správnì vyuijete.
- U se stalo.
:28:51
Za jak dlouho bude
moct být vyrábìn ve velkém?
:28:55
Týdny. Proè?
:28:57
Nìkdo chce ten toxin distribuovat
pomocí vodních rozvodù.
:29:01
Vodní rozvody vám to
nepomùou rozpráit do vzduchu.
:29:04
Coe?
:29:06
Snad kdybyste mìl mikrovlnné dìlo
dostateènì silné, aby jste...
:29:09
...mohl odpaøit vechnu
vodu z rozvodù vody.
:29:12
Dìlo pøesnì takové, které
se ztratilo z Wayne Enterprises.
:29:15
Ztratilo?
:29:17
Earle mì právì propustil
protoe jsem mìl hodnì otázek.
:29:22
Potøebuju abyste se okamitì vrátil do Wayne
Enterprises a udìlal víc té protilátky.
:29:25
Myslím e policie jí bude potøebovat
v co nejvìtím mnoství.
:29:29
Mé bezpeènostní provìøení bylo zrueno.
:29:31
Ale to snad nìkoho jako vy
nemùe zastavit, nemám pravdu?
:29:33
Myslím, e ne.
:29:37
- Bruce, je tady nìkdo, koho musíte poznat.
- Teï ne, paní Delaneová.
:29:41
Take, vyslovuji to jméno správnì...
:29:44
...pan Ra's al Ghul?
:29:52
Vy nejste Ra's al Ghul.
:29:55
Vidìl jsem ho umírat.
:29:57
Ale není snad Ra's Al Ghul nesmrtelný?