Inside Deep Throat
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:03:03
sans regarder les jurés
en train de le dévisager.

1:03:11
Je me sentais comme si on m'enlevait la vie.
1:03:15
On me représentait, me caractérisait
1:03:18
comme un être maléfique, comme un démon.
1:03:27
Le procès a duré deux mois,
1:03:29
mais le jury n'a mis que cinq heures
à prononcer sa condamnation unanime,

1:03:34
Vous soutenez, en fin de compte,
1:03:37
que vous n'étiez même pas là.
1:03:39
Mais en vérité, vous avez délibérément
et consciemment

1:03:43
commis une longue série d'actes immoraux,
révoltants et obscènes.

1:03:47
Vous trouvez ça obscène,
de mauvais goût et dégoûtant.

1:03:51
Mais pas tout le monde.
1:03:52
Les actes que vous avez commis
à l'écran seraient criminels

1:03:55
si vous les aviez commis
dans la rue ou ailleurs.

1:03:58
C'est une manière de célébrer la vie.
Ce sont des actes sexuels, M. Cohn.

1:04:02
N'invoquez pas le drapeau américain,
vous ne représentez pas l'Amérique.

1:04:05
Vous faites comme si la Déclaration
des droits vous était faite sur mesure.

1:04:17
Pour la première fois aux États-Unis,
1:04:20
un acteur avait été déclaré coupable
d'avoir simplement joué un rôle,

1:04:23
Et Harry Reems faisait face
à cinq ans de prison,

1:04:27
L'avenir s'annonçait mal
1:04:29
pour toute expression esthétique
ou artistique dans ce pays,

1:04:32
pour les arts en général,
et surtout pour ce pauvre type,

1:04:36
de qui on a fait un bouc émissaire,
1:04:40
Tout ça, à titre d'exemple
1:04:42
dans le cadre d'une croisade
pour la défense de la morale.

1:04:49
La droite religieuse se cachait
derrière le procès à Memphis,

1:04:53
C'était la première incarnation
1:04:56
de leur désir d'imposer
leurs préceptes moraux


aperçu.
suivant.