1:12:01
Huntere, doeò ho!
1:12:03
Míè nachází volného Buckyho Westona.
Støílí! A je to branka!
1:12:07
Je tam!
1:12:08
Gladiators vyrovnávají stav.
1:12:10
Byong Sune!
1:12:13
- Co se stalo?
- Myslel jsem, e jsem mìl anci.
1:12:16
Tys myslel?
Kolikrát to mám opakovat?
1:12:19
Mùe støílet jak chce
bìhem tréninku.
1:12:22
Ale nikdy bìhem zápasu.
Zvlá ne v zápase o titul.
1:12:26
- To ne, tak s ním mluvit nebude...
- Nechoï tam.
1:12:28
Bì si sednout. No tak.
1:12:31
Mìl byste mu to povolit!
1:12:32
Vy si povolte
to svoje manestrové sako.
1:12:37
Gladiators bìí s míèem.
1:12:41
Èíslo 14 padá.
1:12:43
Co je? To nic nebylo!
1:12:45
- Správnì odpískané!
- To nebyl faul!
1:12:47
Tak dost, trenéøi!
1:12:49
Trenéøi ke mnì!
1:12:52
To nebyl faul a vy to víte!
1:12:55
- Bylo to patné rozhodnutí.
- Hele, já tì varuju.
1:12:57
Chci se na nìco zeptat.
1:12:59
Kolik mu platí, e to takhle píská?
1:13:01
Jetì jednu takovou poznámku
a vylouèím tì ze zápasu.
1:13:04
Nechci být vylouèený.
1:13:06
Nemùe být èlovìk
trochu nadený ze hry?
1:13:08
- Mùe být nadený...
- To je vechno, o co mi jde.
1:13:11
- ...ale v rámci slunosti.
- Chci se jenom bavit.
1:13:14
Bìte na svá místa!
A nechte si své poznámky pro sebe.
1:13:20
- Èeho se to týkaIo?
- Já jsem jen slyel tohle.
1:13:23
Rozhodèí øekl... Mùj otec øekl...
1:13:27
Na to rozhodèí øekl...
Dalí otázky?
1:13:31
Koukej se ztratit. Dìlej.
1:13:37
Massimo má míè,
snaí se pøihrát svému bratrovi.
1:13:41
No tak!
1:13:43
Ale Buck Weston odhalil jeho úmysl.
1:13:45
Jeï!
1:13:48
Stáhnìte se do obrany!
1:13:51
Co jsem právì øekl?
1:13:54
Bucky má dalí pøíleitost. Gól!
1:13:57
Je tam!
1:13:59
Gladiators se chápou vedení.