Melinda and Melinda
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:02:01
...omdat je uiteindelijk
alleen maar kan lachen.

:02:04
Menselijke verlangens zijn
zo bespottelijk en irrationeel.

:02:08
Ik wil zeggen dat als de onderliggende
realiteit van ons bestaan tragisch was,

:02:12
zouden mijn opvoeringen meer
zijn dan die van jullie,

:02:15
omdat mijn verhalen dieper zouden gaan
weerklinken met de menselijke ziel.

:02:19
Het is precies omdat tragedie de oprecht
pijnlijke essentie van het leven weergeeft...

:02:25
...dat mensen op mijn komedies
afkomen om te ontvluchten.

:02:27
Nee.
:02:29
Tragedie confronteert.
Komedie ontvlucht.

:02:32
Kijk jongens,
waarover zijn we hier bezig?

:02:35
Bestaat er een diepere realiteit in komedie
of tragedie? Wie kan zo'n oordeel vellen?

:02:41
Laat me jou een verhaal
vertellen en jij zegt me...

:02:43
...of het materiaal is voor
een komedie of een tragedie.

:02:45
Dit overkwam enkele mensen die ik ken.
:02:47
Het is een klein diner. De gastheren...
:02:49
...proberen één van hun
gasten te imponeren.

:02:51
Plots gaat de deurbel en uit het niets
verschijnt een onverwacht persoon.

:02:55
Een man of een vrouw?
- Een vrouw. Ik zal je de details vertellen...

:02:58
...en jij zegt me komedie of tragedie.
:03:00
Dus, de gast komt binnen en iedereen
is verrast, vooral de gastheer.

:03:04
Blijkt dat zij een bijzonder probleem heeft.
:03:07
Dit is zeer vermakelijk.
:03:09
Ik bedoel, zij valt onaangekondigd
binnen terwijl ze aan het dineren zijn.

:03:13
Wat je ons verteld hebt zou een zeer
goede romantische komedie kunnen zijn.

:03:16
Omdat je de wereld komisch bekijkt.
- Je ziet de tragische implicaties niet.

:03:21
De verwikkeling die ze oproept.
Nee, ik zie het helemaal anders.

:03:26
Ik zie deze eenzame figuur...
:03:28
...een vrouw die misschien
net van de bus stapte.

:03:32
Ze sleept een koffer mee.
Misschien zoekt ze gejaagd een adres.


vorige.
volgende.