Melinda and Melinda
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:36:00
Deixa-te disso. Não passa de uma
pequena festa para amigos.

:36:08
Porque é que acabei desesperada? Porque é
isso que eu sou, Laurel. Não há outra palavra.

:36:13
Tu serás uma pérola
para o homem certo.

:36:16
Apaixonares-te vai-te fazer
um bem tremendo.

:36:26
- Parabéns. Sei que o Lee ficou com o papel.
- Estamos muito felizes.

:36:30
Ninguém interpreta os clássicos como o Lee.
Ainda se fala das peças do Strindberg.

:36:35
Ele não faz trabalho comercial
porque tem bons valores.

:36:40
Ele não aceita trabalho
só pelo dinheiro.

:36:47
Eu sabia que o realizador iria conseguir,
e era a ti que ele queria.

:36:52
O meu agente vai trazer pessoas do cinema,
fala-se por aí de um projecto na Califórnia.

:36:57
Eu fazia um brinde, mas a
vodka
não é bom para a Samantha.

:37:00
Vai ser uma rapariga.
:37:02
- Nunca dormi com uma mulher grávida.
- Não?

:37:06
Sempre achei ser erótico
fazer sexo com essa tua grande barriga.

:37:10
O Peter diz que é como
dar uma queca a uma gorda.

:37:14
Achas que ele te me emprestava, para poder
satisfazer uma curiosidade de longa data?

:37:19
Vê lá se engravidas mas é a Laurel.
Poupava-te o trabalho das negociações.

:37:23
Se as coisas correrem bem, consideramos
essa hipótese. Sempre quis ter filhos.

:37:28
Sim, depois até podes fazer amor
com ela em todos os trimestres.

:37:32
Se soubesses como eu quero fazer amor
contigo, até o fazias por caridade.

:37:37
Tarde demais. A bolajá esteve no teu
campo, mas fugiste noutra direcção.

:37:40
E como é que vai o nosso arranjinho
amoroso? Estão-se a dar bem.

:37:44
Que tal é fazer amor
com uma mulher grávida?

:37:47
Já deste uma queca a uma daquelas
falhadas do Weight Watchers?

:37:51
Eu não te disse?
:37:54
O montanhismo
dá uma grande sensação de liberdade.

:37:58
Sentimo-nos livres.

anterior.
seguinte.