Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
Gošæa uðe i svi se iznenade,
posebno domaæin.

:03:05
Ispostavilo se da ona ima
neobièan problem...

:03:08
O Gospode, baš je zabavno.
:03:10
Upadne, dakle nenajavljena
dok oni jedu.

:03:14
To bi bilo divno za dobru
romantiènu komediju.

:03:17
Jer ti posmatraš svet komièno.
Propustio si tragiène detalje.

:03:21
Zaplet je bitan.
Ne,ja to shvatam sasvim drugaèije.

:03:26
Zamišljam usamljenu osobu -
:03:29
ženu koja je baš izišla iz
autobusa.

:03:32
Nosi tašnu i možda nervozno
traži adesu.

:04:02
Da?
:04:03
Ko je?
:04:06
Da?
:04:08
Da?
:04:10
Mogu li da vam pomognem?
Tražim Springersove.

:04:13
Poslednji sprat.
:04:33
Baš je dobro.
Emisije ove su odliène.

:04:37
Osetiš svaku nijansu orkestra.
:04:40
Reci još jednom zašto ne mogu
da dobijem èašu vina?

:04:43
Kod svake trudnoæe, postavlja
ista pitanja.

:04:45
Ovo je "Koncerto in D duru".
:04:48
Da,zaista poznaješ Stravinskog.
:04:51
ovo bi bila odlièna muzièka
tema za predstavu.

:04:54
Le?
Brilijantna ideja.

:04:56
Potrebna mi j pomoæ da završim.

prev.
next.