Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:16:01
Samo što kad
:16:05
sam se udavala za Džoša,
sve je izgledalo magièno

:16:11
al se istopilo.
:16:14
Bilo je lepo, shvatate?
:16:17
Šta god da sma posle pokušala
nisam mogla ništa da popravim.

:16:25
A potom taj èovek
:16:27
romantiènog immna -
:16:30
Džon San Džuliano -
:16:36
koji me je fotografisao.
:16:40
I ja se zaljubih,
:16:44
tako je poèela naša afera.
:16:49
Želeo je da zna hoæu li da odem
da živim s njim u Italiji,

:16:53
i odgovorila sam "Gospodine Džuliano,
udata sam za hirurga i imam dva deteta.

:16:59
Zaglavljena sam u svom životu,
ne tražite od mene da maštam.

:17:02
Zadovoljimo našu strast u lokalnom
motelu i zaboravimo Kapistrano. "

:17:13
A zatim
:17:16
se u realnosti pojavio
privatni detektiv

:17:21
s nesretnim imenom -Vudkraè,
:17:26
i moja decu
:17:28
je muž zauvek odveo od mene.
:17:35
A Džuliano
:17:40
me poveo na safari da
sve zaboravim.

:17:44
Ali nisam mogla, koliko god
da sma se trudila.

:17:49
Potom je on sreo neku drugu.
:17:52
Stani, Melinda.
:17:56
Zašto? Pa postaje još gore.

prev.
next.