Memoirs of a Geisha
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:42:07
Jestli to je otázkou ceny?
:42:08
Kdyby tu byla cena, nikdy
byste na to nemìl.

:42:16
Vidìl jsem vás dva šeptat. Nìco
jste si na nás vymysleli, že ano?

:42:20
Co jste mu slíbil?
:42:22
- Vaši spoleènost, nic víc.
- Vypadalo to že oèekával podstatnì víc.

:42:26
Kdybych chtìl obyèejnou
dìvku, najal bych jí.

:42:29
- Co se to snažíte øíct?
- Jenom pøedstava vás s ním, jakýmkoliv mužem...

:42:35
... byla byste pro mì mrtvá.
:42:47
Nevidíte, že vás chci pro sebe?
:42:51
Znièila jste mì. Než jsme se
poznali, byl jsem zásadový muž.

:42:59
Nemìl jsem vás sem zvát.
Pøedseda byl proti.

:43:04
Mìl jsem ho poslechnout.
:43:17
Musím vás poprosit o odpuštìní Nobu-san.
:43:20
Bylo ode mnì hloupé si
myslet, že byste mì prodal.

:43:24
Takže jste se na nièem s
plukovníkem nedomluvila?

:43:26
Prosím, neurážejte mì znovu.
:43:31
Pokud podepíše nᚠkontrakt, pak
budu znovu zámožný muž.

:43:36
Není zde nic co bych si pøál víc
Sayuri, než se stát vaším patronem.

:43:47
- Již vám dlužím za pøíliš mnoho.
- Mì nemùžete odmítnout.

:43:50
- Prosím... - Je mezi námi pouto.
Vím že to také cítíte.

:43:55
Nikdy jsem vás nechtìla pomýlit.

náhled.
hledat.