Memoirs of a Geisha
prev.
play.
mark.
next.

1:25:02
Jeg ville...
1:25:06
...takke dig for at være opmærksom på Nobu.
1:25:09
Han er en svær mand.
Hader fester, og kun små mængder saké.

1:25:16
Og han ser ned på Geisha.
1:25:19
Men han.
Han kan li dig.

1:25:24
Fordi du beundrer ham,
respekterer jeg ham mere.

1:25:29
Han ville aldrig selv sige det.
Han er alt for beskeden.

1:25:34
Vi kæmpede sammen i Manchuriet,
da der var en eksplosion.

1:25:38
Han beskyttede mig mod det værste.
1:25:42
Som du kan se,
så skylder jeg ham meget.

1:25:47
Nobu har lært mig meget.
Tålmodighed for eksempel.

1:25:51
Jeg har forsøgt at lære ham.
Du skal redde liv, mens du kan.

1:25:57
Legenden om kirsebærtræet.
1:26:00
Det er derfor Nobu kan li dig.
1:26:02
Vi må ikke forvente lykke, Sayuri.
Det er ikke noget vi fortjener.

1:26:08
Når livet går godt,
varer det ikke evigt.

1:26:20
Sayuri.
Det er du jo.

1:26:25
Jeg har en gave til dig.
1:26:33
Mameha bad mig vise
dig min kimonosamling.

1:26:37
Den er ganske ærværdig.
1:26:40
Min farfar og far samlede også på kimonoer.
1:26:45
Jeg har givet nogle kimonoer til Mameha.
1:26:48
Jeg kan godt li,
at give smukke piger gaver.

1:26:55
Den er til dig.

prev.
next.