:10:00
Zaman sizden yana iþler.
:10:02
Bu egzersizin dayandýðý model...
:10:03
1982'de Buffalo'da gerçekleþen
bir kayýp kiþi aramasýydý.
:10:07
Ölü adam bir gün önce
öldürülmüþ olan bir suç ortaðýydý.
:10:10
Katil, kaçabilmek için bunu
bir intihar gibi göstermiþti.
:10:14
Görebildiðiniz gibi bazýlarýnýz,
diðerlerinden daha iyi karþýlýk verdi.
:10:19
1982'den beri bir katil yakalama
durumunda...
:10:23
kaç iz sürücü mevcut bulundu?
:10:24
Sizi asla yaþamayabileceðiniz bir
duruma hazýrladýðýmý mý ima ediyorsunuz?
:10:28
Baþarýyý, en öldürücü silahýnýzýn
tabancanýz deðil, beyniniz olduðunu...
:10:33
anladýðýnýzda elde edersiniz.
:10:35
Buradakilerin pek çoðu yöntemlerime
inanmýyor, çoðu deli olduðumu düþünüyor.
:10:40
Siz seçkin bir grupsunuz. Hepiniz
zekisiniz yoksa burada olmazdýnýz.
:10:43
Ben sadece daha zeki
olmanýzý istiyorum.
:10:46
Son egzersiz Oniega adasýnda olacak.
:10:51
Burada özellikle bir takým
olarak nasýl çalýþtýðýnýz sýnanacak.
:10:55
Umarým hazýrsýnýzdýr.
:10:57
Eski oteldeki kýzlarý
nasýl kurtarabilirdik?
:11:00
Kurtaramazdýnýz. Ne yaparsanýz
yapýn, onlar ölmüþtü.
:11:03
Onlarý kurtaramýyorsak bu egzersizin
amacý neydi anlamadým.
:11:06
Amacý buna alýþmak.
:11:14
Günaydýn benim hoþ,
genç FBI'lý dostlarým.
:11:17
Ben GMU'nun en iyi sýnýfýndan
yeni mezun güzel bir kýzým.
:11:21
Çantamdaki Jimmy Joyce'a
dikkatinizi çekerim.
:11:25
Ailem zengin, pahalý giysilerimin
kaynaðý bu.
:11:28
Ve, þu J, nerede,
anahtarlýðýmda...
:11:31
adým Jill ya da Jennifer
demek oluyor...
:11:34
Bunlar o dönem zengin ailelerin
en sevdiði isimlerdi.
:11:37
Sene 1981 gibi...
:11:39
Kýz arkadaþlarýmla takýlýp
eðlenmeyi seviyorum.
:11:42
Ama aslýnda olgun bir kadýným...
:11:44
ve olgun bir erkek arýyorum.
:11:46
Ve sigarayý yeni býraktým.
:11:50
Bunu nereden anladýn?
-Yanýndaki adama oflayýþýný gördün mü?
:11:54
Aslýnda ona deðil, sigaraya...
:11:56
Ne dediðini bile bir
kadýn söylüyor.
:11:58
Ne kadar oldu Nicole,
üç gün mü?