North Country
prev.
play.
mark.
next.

1:22:03
Nisu u pitanju samo jedan
ili dva loša momka.

1:22:06
Potrebno je cijelo selo da bi se
uradilo ono što se uradilo ovdje.

1:22:10
Ne kažem da su svi.
1:22:12
Ali dovoljno, u postrojenju,
1:22:15
u jamama, i èak i u kancelarijama.
Svi sa nogom na grlu

1:22:21
svake žene u tom rudniku. Nije samo moja
klijentkinja ta kojoj treba pomoæ ovog suda.

1:22:27
Mi tražimo zaštitu svih žena.
1:22:30
Molim sud da potvrdi grupnu tužbu.
1:22:33
Grupa koju saèinjavaju sve žene
koje rade u rudniku, zato što

1:22:36
svaka žena zaslužuje
zakonsku zaštitu.

1:22:39
Zar grupna tužba ne zahtijeva
više od jednog tužioca?

1:22:42
Ova tužba je dignuta u
ime jedne Džoisi Ejms.

1:22:45
Kljuèna rijeè ovdje je "jedna".
1:22:47
Poreðenja radi, imamo
iskaze svih 13 žena

1:22:50
koje tvrde da nad njima
nije vršeno zlostavljanje.

1:22:53
To nije istina.
1:22:56
Sjedi.
1:23:00
Nije istina.
Sjedi.

1:23:08
Èasni sudijo...
1:23:10
Jeste li vi zbunjeni koliko i ja?
Mislim da gða Komen

1:23:14
ne bi smjela mahati
gomilom papira

1:23:17
a da nam ne dopusti da ga
prvo pogledamo, zar ne?

1:23:20
Tako je, gðo. Komen?
Danas æe biti predati sudu.

1:23:25
Uopšte nije bitno kakav su to
dokumenat iznudili

1:23:27
od žena u rudniku, èasni sudijo...
1:23:30
Molim vas.
Dovedite mi tri tužioca.

1:23:33
Èasni sudijo, molim vas...
Ako su vam ti dokumenti vjerodostojni,

1:23:36
ne bi trebali imati ništa protiv.
Nastaviæemo iznošenje dokaza

1:23:39
u parnici Ejms protiv Pisrona
ako naðete tri tužioca

1:23:43
sa sliènim tužbama.
Tad æu vam dozvoliti grupnu tužbu.

1:23:49
Hvala, èasni sudijo.
1:23:52
Ne brinite. Treba da...
1:23:55
Dobro. Idemo.
1:23:59
Jednostavno ga držite na grlu,

prev.
next.