:58:01
Certo, está a ver?
Onde está a marca de nascença?
:58:05
O relatório da policia sobre o
seu irmão refere,
:58:06
"grande, marca de nascença roxa,
na coxa direita".
:58:08
Mas não a vejo aqui,
não neste corpo.
:58:10
Pode vê-la aqui, na fotografia.
Vê?
:58:15
Então para onde foi?
:58:17
Desapareceu? Ela de repente
ficou boa, Sr. Barnell?
:58:28
Ficou boa, Sr. Watters.
:58:31
Ficou?
:58:32
Ficou boa!
:58:34
Bem, como é que isso aconteceu?
:58:37
Bem... o Raymond, quando voltou
da Florida,
:58:43
removeu-a.
:58:46
Cirurgia a Laser. Sim, da mesma
forma que se remove uma tatuagem.
:58:51
Eu compreendo.
:58:52
E desapareceu.
:58:57
Ele não o fez! Não!
Não o fez!
:58:59
Que quer dizer com isso?
Não fez.
:59:00
Como é que sabe?
Não há perna!
:59:03
Você filmou o corpo do meu
irmão na morgue. E isto! O que é isto?
:59:09
Você roubou fotografias
de família!
:59:11
Filmou o corpo nu e mutilado,
do meu irmão!
:59:15
Que tipo de empresa doentia
é que você dirige, senhor?
:59:18
Isto é uma loucura!
:59:20
Só temos de desenterrar o corpo e...
Não estou a falar consigo!
:59:24
Desenterrar o corpo, e procurar
cicatrizes de laser! Registos dentários!
:59:29
- Está bem. Está bem!
- Está bem. Está bem!
:59:37
Sr. Barnell, lamento muito que as coisas
tenham chegado a isto.
:59:43
Vamos mandar entregar-lhe um cheque
logo de manhã cedo.
:59:52
Obrigado.