1:24:01
- Já acabou. Eles magoaram-te?
- Não, não, não...
1:24:05
Não está com muito bom aspecto.
Tens comido?
1:24:07
- Sim, e tu? Eles deram-te de comer?
- Bebeste muito café?
1:24:09
Não, só quando ando ocupado.
Tu sabes.
1:24:10
- Caíste?
- Sim, mas...
1:24:12
- Tratamos disso quando chegarmos a casa.
- Lasquei um dente.
1:24:15
Bolas, estás linda.
1:24:18
Cheiras bem.
1:24:19
- Sim.
- A mofo.
1:24:21
- Como está a Jodie?
- Está morta.
1:24:24
Estou a brincar.
1:24:28
Está muito bem.
1:24:30
Então, tens um plano?
1:24:31
Sabes, acho que vou...
1:24:33
Vou falar com ele.
1:24:36
- Não te importas de ficar aqui?
- Tudo bem.
1:24:39
Espera.
Quando é que chamamos a policia?
1:24:45
Tu sabes, quero dizer, se ele
fizer alguma coisa, então eu...
1:24:50
Eu aceno, está bem?
1:24:56
É um plano muito bom.
1:25:05
Turistas.
1:25:10
- Espera, aquele não é?
- O que foi?
1:25:14
Desculpe!
Você não é...
1:25:23
Você não é o Raymond Barnell?
1:25:25
Nem pensar.
1:25:27
Sabe, não sei
o que se está a passar aqui,
1:25:28
mas será que poderia vir até
ao meu escritório,
1:25:30
só por alguns minutos.
Quero dizer...
1:25:34
Não quero meter-me na sua vida,
1:25:35
mas não pode apenas desaparecer
com um milhão de dólares
1:25:37
e esperar que as pessoas digam,
"Sim, obrigadinho amigo."
1:25:45
Quanto?
1:25:50
O seu irmão, e estou a ter muito
cuidado ao usar este termo,
1:25:55
roubou um milhão de dólares
à minha empresa de seguros...