The Cave
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:14:05
Tyler?
Vamos.

:14:10
Como é que te juntaste a estes gajos?
:14:12
O meu pai tinha um negócio de
mergulho no norte da Flórida.

:14:16
E quando o Jack saiu do colégio
foi trabalhar com o meu pai.

:14:19
Somos como uma família.
:14:21
E o Tyler?
:14:24
Juntou-se ao negócio depois
de ter terminado a faculdade.

:14:27
O Briggs, encontrámo-lo a dançar
num Clube nos arredores de Calgary.

:14:33
Ok, pessoal. Oiçam todos.
Aqui vamos nós.

:14:39
- Estás bem, Strode?
- Sim, bom homem.

:14:41
Estive a analisar estas
leituras e é isto que temos.

:14:46
Existe uma caverna enorme
a 100m da superfície,

:14:48
mesmo por baixo da entrada da caverna.
:14:50
O Dr. Nicolai já lhe deu um
nome, Salão Titânico.

:14:52
É enorme, acreditem.
:14:54
Existe uma passagem pela água...
Strode?

:14:57
Nesta zona, que vai ter a esta
outra passagem por baixo da água.

:15:02
Olhem quem chegou.
:15:04
Temos que encontrar uma
caverna seca algures no sistema

:15:06
onde possamos estabelecer
um acampamento avançado,

:15:08
e o Dr. Nicolai e Kathryn
possam recolher amostras.

:15:11
Vamos ficar lá em baixo durante 12 dias.
Desta vez vamos bem fundo.

:15:15
- Sim!
- Está bem.

:15:17
Top, queres acrescentar alguma coisa?
:15:19
Lembrem-se que esta caverna
:15:22
vai dar-nos muito trabalho.
Ela já tirou pelo menos uma vida.

:15:25
Respeitem a caverna.
:15:28
Briggs, vais explorar
em primeiro lugar.

:15:30
Doeu.
:15:32
Está bem.
:15:33
Alguma pergunta?
:15:35
Ok, ouçam. Um brinde.
:15:39
- Às cavernas virgens.
- Às cavernas virgens!

:15:41
- Um brinde.
- Obrigado.

:15:43
A tudo o que é virgem.
:15:52
Construíram a igreja
para selar a caverna,

:15:55
como demonstração do
poder protector de Deus.

:15:58
Agora, tentem imaginar...

anterior.
seguinte.