1:10:03
- Lebo èo, vtáèia briadka?
1:10:06
- Nemôe ma zastreli. Som len diea.
- Neznáam deti. Otoè sa chlape!
1:10:09
- Pekne ma popros.
Poèul si u o slove "prosím"?
1:10:12
- Ani hnú!
LAPD!
1:10:24
- Kurva.
1:10:26
- Dobre, e neznáa deti, lebo teraz
u iadne nebude môc ma.
1:10:29
- Som OK, som OK.
1:10:31
- Brooksová.
1:10:33
- Riadite¾ má Karen. Dal som jej do vrecka
telefón, tak ich môeme vystopova.
1:10:37
- Musí ís do nemocnice.
- Dispeèing.
1:10:39
- Tu je detektív Gallecki.
Vystopujte mobil stránika Stokesa.
1:10:43
Máme tu prípad s rukojemníkom.
1:10:46
Tuenie, èo?
1:10:49
- Stokesov telefón smeruje na juh po 110-tej.
1:10:52
Odboèuje na prístav Long Beach.
- Mám to. Je na junej 110-tke.
1:10:57
- Pozri G...
- Yo, T, choï na vec.
1:10:59
Dokonèi to.
1:11:08
- Potrebuje odvoz.
- OK, oférujem.
1:11:11
- Nie, zvládnem to.
Nastúp.
1:11:19
- Daj mi tvoj mobil.
1:11:24
- Kapitán Delgado.
1:11:26
- Zdravím kapitán.
Brooksovú a Galleckého postrelili,
1:11:28
a dispeèing sleduje môj telefón do prístavu.
1:11:31
- Poèkaj. Dispeèing, prístav...
Tre, èo sa to sakra deje?
1:11:34
- Deje sa to, e potrebujem riadne posily.
Polite celú kavalériu.
1:11:38
LAPD, SWAT, Hawaii Five-0.
Vetkých koho máte. Je to husté!
1:11:42
- Polem nejakých èierno-bielych.
1:11:44
Ak sa èo i len priblíi k tomu prístavu,
obviním a zo zasahovania do prípadu.
1:11:48
Tre. Viem, e ma poèuje...
1:11:51
- Ak skonèíme ako
spoluväzni, spím hore.