The Grapes of Wrath
prev.
play.
mark.
next.

:13:01
Tome, nemoj!
:13:06
Kamo si krenuo?
:13:11
Mi smo stranci ovdje, gospodine.
:13:15
Èuli smo da ima posla u Tavaresu.
:13:18
Da? Pa, krivo ste èuli!
:13:21
Štoviše, ne želimo Okije u tom gradu!
:13:24
Nema tamo posla za njih
ništa više nego ovdje!

:13:29
Kojim putem, gospodine?
Skreni desno i pravac sjever.

:13:32
I ne vraæaj se sve dok ne bude pamuka.
Razumiješ?

:13:59
Tata, probajmo drugu gumu.
:14:02
Imaš još jednu praznu gumu, Tome?
Što, još jedna?

:14:09
Tata, daj tu tkaninu od iza.
:14:29
Mama, oæeš se maknuti otuda?
Ionako je dosta teško.

:14:32
Dobro.
:14:35
Kažem ti, nešto æe se uskoro dogoditi.
:14:37
Zadnji dan naše masti...
:14:39
brašno za još dva dana i...
10 krupmira.

:14:42
I Rosasharn.
:14:44
Ne smijemo zaboraviti,
uskoro æe roditi.

:14:49
Jutro! Dobro jutro.
Jutro.

:14:51
Tražite posao?
:14:54
Gospodine, tražimo ga još od granice.
:14:56
Možete brati breskve?
Možemo brati sve.

:14:59
Pa, ima dosta posla za vas 40 milja gore,
pokraj Pixleya.


prev.
next.