The Bridge on the River Kwai
prev.
play.
mark.
next.

:18:01
Ja, sjansene er nok
én på hundre...

:18:06
Men kan jeg få legge til noe?
:18:09
Sjansene er lavere her i leiren.
:18:12
Dere har selv sett kirkegården.
:18:15
Å slutte å tenke på flukt
er som å akseptere en dødsstraff.

:18:20
- Hvorfor har du ikke forsøkt før?
- Jeg venter på rett øyeblikk.

:18:27
Jeg forstår deg... Det er
en soldats plikt å prøve å flykte.

:18:34
Men vi befinner oss i
en ganske merkelig situasjon.

:18:39
I Singapore ble vi beordret
til kapitulasjon av hovedkvarteret.

:18:45
Det er sjanse for at vi bryter
militær lov hvis vi prøver å flykte.

:18:50
Jeg forstår ikke... Vil du
holde loven i hevd for enhver pris?

:18:57
Uten lover er det ingen sivilisasjon.
:19:01
- Her ute fins ingen sivilisasjon!
- Da må vi innføre den.

:19:06
Jeg foreslår at vi forlater emnet.
:19:11
Er det noe annet?
:19:15
Jeg vil at alt skal gå knirkefritt.
Vi begynner i morgen tidlig.

:19:21
Det er viktig at folkene føler at
det er vi som har befalet over dem.

:19:28
Så lenge de føler det,
er de soldater, ikke slaver.

:19:33
Er du enig med meg, kaptein?
:19:37
Jeg håper de kan fortsette
å være soldater, oberst...

:19:42
Selv er jeg bare en slave
En levende slave.

:19:58
Merkelig fyr.
Selv til amerikaner å være.


prev.
next.