:57:00
Dün tarlalara gidip ahýrlara,
bakmaya baþladým. Þansým yoktu.
:57:04
Ama son yerde birisi, neden
Middleburg'daki Garrod'larý
:57:07
denemiyorsun dedi.
:57:11
(garson) Siz emin olun ve
geri gelin hemen.
:57:15
Neden beni Wykwyn'e geri
götürüyorsun ?
:57:18
Çünkü kaçmayacaðýna
güvenmiyorum.
:57:20
Nasýl kaçabilirim?
:57:22
Makbuz sende,
anahtar sende,
:57:25
- adým da var.
- Margaret Edgar.
:57:28
Tüm sahip olduðun
isimlerin bu olduðundan emin misin?
:57:30
Seyehatlerin esnasýnda bir iki koca
atlamýþ olabilir misin?
:57:33
Hiç evlenmedim demiþtim.
:57:36
- Neredeyse bile mi?
- Hayýr!
:57:38
Ya aþýklar, kur yapanlar, hayranlar
:57:40
arayanlar, hiç biri
:57:43
Tamam. Bitir haydi.
:57:48
- Mark, tazelenmem gerekli.
- Uh-uh.
:57:51
Yeterince tazesin. Haydi gel.
:58:04
Biliyor musun, sana inanamýyorum Marnie.
:58:06
Sana ilgi duyan yüzlerce
erkek olmalýydý.
:58:09
Ben erkekler benimle ilgilenmedi
demedim. Ben onlarla ilgilenmedim.
:58:13
- Asla?
- Hayýr!
:58:16
Yani aslýnda... þu ana kadar -
:58:20
- Neden ben?
- Sen farklýydýn, Mark.
:58:25
Bu kurtarmaz, Marnie.
:58:27
Ama gerçek! Senden hoþlandým.
:58:31
Evet, sanýrým öyle.
:58:33
Ama sakýn daha fazlaymýþ gibi
göstermeye çalýþma.
:58:36
Eve gittiðimizde,
:58:38
Aþýklar kavgasý yaptýðýmýzý söyleriz
Senin kaçtýðýný,
:58:41
peþinden geldiðimi ve seni
geri getirdiðimi.
:58:44
Babam bunu sever. Hareketten hoþlanýr.
:58:47
Sonra hafta sona ermeden evleneceðimizi
anlatacaðýz iþte bu yüzden,
:58:51
Wykwyn'de kalmalýsýn.
:58:52
Senden gözlerimi
ayýrmaya kýyamadýðýmý.
:58:55
Ayný zmanada hayvani güdüleri de sever.
:58:58
Yasa izin verdiði anda
evlenmiþ oluruz.