2:35:03
Neæe.
2:35:05
Nekoæ bi vas ovo moda titilo, vie ne.
2:35:08
Sad se puca i ubija.
Prekasno je za tako fine razlike.
2:35:12
To æe nas zatiti.
2:35:15
Danas popodne moj se
brod probio kroz zapreku.
2:35:19
Ljudi su ginuli na obje strane.
Ne moete obezvrijediti tu bitku.
2:35:24
Neæemo sluiti vaim herojskim ambicijama.
Nai ivoti imaju svoj smisao.
2:35:28
- Mi smo odbacili dravljanstvo!
- Osuðeni ste na smrt!
2:35:31
Slobodan sam, pod zatitom studenata.
2:35:34
Nije ih briga tko vas titi.
Ne nakon Nankinga.
2:35:37
Neæe po vas doæi studenti,
veæ regularna vojska.
2:35:43
Gðice Eckert, skinut æe vas i silovati.
2:35:46
Cijela ova dolina æe biti unitena
kad naa zemlja doðe osvetiti vau smrt.
2:35:52
elite li to?
2:35:54
Ne poznajete ih.
2:35:56
Jeste li brinuli za Kineskinje
koje su silovali i muèili
2:35:59
vojnici koje podravate svojim paktovima?
2:36:02
- Za ime boga, ostavite nas!
- Dosta je bilo!
2:36:07
Holmane, pomozite im spakirati se.
2:36:11
Ne, gospodine.
2:36:14
To je zapovijed.
2:36:16
Bolje se vratite na brod, kapetane.
Oni ostaju ovdje. Kao i ja.
2:36:24
Znate li to to znaèi?
2:36:27
Dezertiranje u neposrednoj
blizini neprijatelja.
2:36:30
Vie nemam neprijatelja. Krenite, kapetane.
2:36:36
Jamesone... Jamesone, gospodine...
2:36:39
Jamesone, gospodine...
2:36:42
Jamesone, gospodine...
2:36:49
Cho-jen je ubijen na zapreci.
Vojnici dolaze po vas. Morate otiæi.
2:36:59
Shirley, on kae da je Cho-jen mrtav.