:29:02
- Ovo je bojnik?
- to se dogaða? Tko je to zapoèeo?
:29:05
Udario sam ga. On je neznalica, taj glupan!
:29:07
Ne bi me pogodio da sam bio spreman.
:29:11
Pustite nas, pukovnièe, da to sami sredimo.
:29:14
Misli daje ovo engleski internat?
:29:16
Mclntyre, uhiæen si.
Ne izlazi iz svoga atora.
:29:19
- Henry, ali se?
- ao mi je zbog ovog incidenta.
:29:23
Ne smijete zaboraviti
da smo vojna organizacija.
:29:26
Uvjerena sam da neæete.
:29:28
Vollmer, on je uhiæen.
Ne smije izlaziti iz svog atora.
:29:33
- Bojnièe Mclntyre, slubeno ste...
- Ma ne budi smijean, Vollmer.
:29:42
Pozor. Svi vojnici trebaju dati uzorak urina...
:29:47
Ignorirajte posljednju obavijest.
:29:49
- Oprostite, pukovnièe.
- Koji ti je vrag?
:29:52
- Hoæe li kavu?
- Molim.
:29:54
- Ho-Jon, kavu.
- to te je spopalo?
:29:56
Ne znam. Nisam ga dobro udario.
Nisam oèekivao da æe se ta nitarija diæi.
:30:01
- To nije odgovor.
- Zna zato je to uèinio.
:30:03
Ne mogu dozvoliti da se moji èasnici tuku.
:30:07
K vragu, Henry. Frank Burns je opasan.
:30:10
Svaki put kad mu umre pacijent kae da
je to ili Boja volja ili neèija tuða greka.
:30:14
Ovaj put optuio je nekog deèka
dovoljno glupog da mu povjeruje.
:30:18
Ne zapovijedate ovdje vi.
Iæi æete na disciplinski.
:30:22
- to æe uèiniti, Henry?
- Htio sam da Trapper postane glavni kirurg
:30:27
- i savjetnik za tvoju i Frankovu smjenu.
- Pravilno razmilja.
:30:31
No moram to odloiti barem za tjedan dana.
:30:34
Objavim li to sada, glavna æe sestra nakon
ovih dogaðaja sve to javiti u Washington.
:30:39
Nemate li ovdje eæera?
:30:41
Dobro jutro.
Danas æe vas svojom glazbom zabavljati
:30:46
Achi Takamura Seamuchiwa Bobcats.
:30:50
Pukovnièe Blake, general Hammond se ne
javlja na telefon. Otiao je na utakmicu.
:30:55
- Ti generali samo uivaju.
- Da, gospodine.