1:06:23
Kasno leto, Jesen 1968.
1:06:27
Kurtzove patrola u visoravnima
1:06:29
èesto su upadale u zasede.
1:06:31
Logor se poèeo raspadati.
1:06:39
Novembar.
1:06:41
Kurtz nareðuje ubistva
1:06:43
troje vijetnamskih mukaraca i jedne ene.
1:06:46
Dvojica od ovih mukaraca
su bili pukovnici
1:06:48
u vojsci Junog Vijetnama.
1:06:52
Aktivnost neprijatelja
u njegovom starom sektoru
1:06:54
nije vie ni postojala.
1:06:58
Verovatno se usmerio
na pravu èetvoricu.
1:07:02
Pridruio se Specijalnim jedinicama
1:07:05
i nakon toga, njegova, uh...
1:07:08
Vojska je pokuala
jo jedan, poslednji put
1:07:10
da ga vrati sebi.
1:07:13
Da se zaustavio,
1:07:14
sve bi bilo zaboravljeno,
1:07:17
ali je on nastavio.
1:07:19
I nastavio je pobeðivati na svoj naèin.
1:07:22
Montagnardova vojska...
1:07:23
I pozvali su mene u nju.
1:07:25
...èovek poput Boga,
1:07:27
...i pratio svako nareðenje,
1:07:29
ma kako glupo bilo...
1:07:33
Izgubili su ga.
1:07:36
Otiao je.
1:07:38
Nita drugo osim glasina
i haotiènih informacija,
1:07:41
uglavnom od zarobljenih vijetkongovaca.
1:07:45
Vijetkongovci su znali njegovo ime,
1:07:47
i bojali su ga se.
1:07:49
Njegovi ljudi su igrali
taktiku "udri i bei"
1:07:51
sve do Kambode.
1:07:59
Idemo do vijetnamske Bele kuæe