:00:37
Hoofdstuk een.
:00:39
"Hij aanbad New York.Hij verafgoodde het buiten proporties."
:00:43
Nee, daar maken we van:"Hij romantiseerde het buiten proporties."
:00:47
"Ongeacht welk het jaargetijde het was,bestond deze stad voor hem in zwart-wit
:00:53
en vibreerde hij op de grote melodieënvan George Gershwin."
:00:58
Nee. Opnieuw.
:00:59
Hoofdstuk een.
:01:01
"Hij was te romantisch over Manhattan,net zoals over alles."
:01:05
"Hij genoot van de druktevan de menigte en het verkeer."
:01:09
"New York stond voor mooie vrouwen,
:01:11
en rauwdouwers die altijdalle invalshoeken wisten."
:01:15
Te flauw voor een man van mijn smaak.Ik zal het wat dieper maken.
:01:20
Hoofdstuk een.
:01:22
"Hij aanbad New York, 't was 'n metafoorvoor 't verval van de moderne cultuur."
:01:28
"Het gebrek aan integriteit waardoormen zich ergens makkelijk van afmaakt,
:01:33
maakte van de stadvan zijn dromen een..."
:01:35
Het wordt te prekerig.Het boek moet wel verkopen, natuurlijk.
:01:40
Hoofdstuk een. "Hij aanbad New York."
:01:42
"Hoewel 't voor hem 'n metafoor wasvan 't verval van de moderne cultuur."
:01:47
"Het was zo moeilijk om te levenin 'n samenleving die verdoofd was door
:01:51
drugs en harde muziek,TV, misdaad, afval..."
:01:55
Te kwaad. Dat wil ik niet zijn.
:01:57
Hoofdstuk een.
:01:59
"Hij was even hard en romantischals de stad waar hij van hield."
vorige.