1:06:03
Que surpresa! Nem acredito!
O meu ex-marido.
1:06:06
E está mesmo mais magro.
Está óptimo.
1:06:09
Levaste-me à certa. Fiquei chocado,
não era nada do que esperava.
1:06:13
- O que é que esperavas?
- Sei lá. Levaste-me a crer...
1:06:18
Disseste que era um garanhão,
que te abriu horizontes sexualmente.
1:06:21
- E? E?
- Aparece-me este homúnculo...
1:06:26
É completamente avassalador.
1:06:29
É?
1:06:30
Bem... é espantoso
como as coisas são subjectivas.
1:06:34
Não sei o que estás...
1:06:38
- Bolas, vais mesmo lançada.
- É canja.
1:06:41
Estás a recensear as Cartas do Tolstoy?
1:06:43
Não, já acabei há 2 dias.
Estou a fazer a tal novelização.
1:06:46
Mas para que é que estás a perder
tempo com uma novelização?
1:06:50
Porque é fácil e bem pago.
1:06:53
É outro fenómeno contemporâneo
americano, mesmo imbecil.
1:06:57
A novelização de filmes.
És inteligente demais para isso.
1:07:02
Devias estar a fazer outras coisas.
1:07:09
Estou?
1:07:11
Mary, olá. É o Yale.
1:07:13
Tinha esperança que
fosses tu a atender.
1:07:15
Podemos tomar um café?
1:07:18
Porquê? O que é que se passa?
1:07:20
Tenho saudades tuas.
Achei que podíamos falar.
1:07:24
Não, acho que não é possível.
Acho que não vai dar mesmo.
1:07:29
Desculpa, eu só...
Desculpa, tenho de desligar.
1:07:37
- Quem era?
- Quê?
1:07:40
Quem era ao telefone?
1:07:42
- Lições de dança.
- Eram lições de dança?
1:07:47
Era. Se queríamos lições
de dança gratuitas.
1:07:50
É. Dão-te uma lição grátis e tens de
comprar 50.000 dólares delas.