1:12:00
Sólo los motiva la cólera de Nola,
sea esa cólera...
1:12:03
consciente o inconsciente.
1:12:05
Cuando Nola se enojó con Candy
el fin de semana pasado...
1:12:09
estaba muy enfadada...
1:12:11
y los niños la golpearon.
1:12:13
Pero cuando ella desató su furia
contra sus padres, durante la terapia...
1:12:18
los niños los mataron.
1:12:20
Lo sé, yo no quería creerlo...
1:12:23
pero han asesinado a Ruth Mayer...
1:12:25
y podrían matarnos, a ti o a mí,
y ella ni siquiera se daría cuenta.
1:12:30
Ella ni siquiera sabe que Candy está aquí.
1:12:36
- Quiero recuperar a Candice.
- Entonces hazlo a mi modo.
1:12:39
Por favor.
1:12:41
Es la única forma posible.
1:12:45
¿Qué quiere que haga?
1:12:48
Quiero que vayas a esa cabaña...
1:12:50
y convenzas a Nola
de que quieres volver con ella...
1:12:53
de que quieres recuperar a tu familia.
1:12:56
Quiero que te comportes
como un marido tierno y arrepentido.
1:13:00
¿Por qué?
1:13:01
Porque si puedes mantener a Nola
serena y contenta...
1:13:04
los niños quedarán neutralizados.
1:13:06
Si ella está relajada,
yo podré entrar al ático...
1:13:10
recoger a Candy,
cargarla en mis brazos y salir de allí.
1:13:14
Ahora bien, ¿puedes hacerlo?
1:13:19
No lo sé.
1:13:21
Frank, si algo sale mal...
1:13:24
si Nola se enoja, si los niños se enojan...
1:13:29
¿Comprendes?
1:13:31
Yo no seré la única víctima de ese enojo.
1:13:34
No confío en usted, Raglan.
1:13:39
¿Y eso qué importa?
1:13:42
Subiré 30 segundos
después de que tu hayas entrado.
1:13:54
Sé amable con ella, Frank.