American Gigolo
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:41:01
Sediamoci nel retro.
:41:07
Che cosa ha fatto martedi' sera?
:41:11
Martedi'...
:41:14
Martedi' sera, ero...
:41:18
Ero con un'amica ad un'asta.
:41:22
La sua amica potra' confermarlo?
:41:25
Stiamo parlando di una donna
di una certa importanza.

:41:29
Penso che apprezzi molto
la propria privacy.

:41:32
...se per te significa questo,
allora non lo voglio!

:41:37
Vieni qui.
:41:39
Si vede che non sono fatti
I'uno per I'altra. No, ma...

:41:45
Magari e' innamorata, eh?
:41:47
- Mi scusi.
- Sono un indiziato?

:41:50
No, ma dovremo controllare
comunque il suo alibi .

:41:54
Allora, questi lavori
che faceva per i Rheiman,

:41:58
li faceva come traduttore
o come autista?

:42:03
Ne' I'uno ne' I'altro...
:42:06
Si trattava di questioni personali.
:42:09
- Siete amici?
- Non esattamente.

:42:14
Non esattamente. Va bene, allora...
:42:16
Che cosa faceva
esattamente per i Rheiman?

:42:21
Nulla di speciale.
:42:24
Conversazione. Non lo so.
:42:28
Mi riesce difficile ricordare
queste cose. Incontro molta gente.

:42:32
Si', si'. Capisco il suo problema.
:42:35
E' andato a trovarli, avete bevuto.
E poi e' tornato a Los Angeles?

:42:39
Piu' o meno.
Vuole un altro caffe'?

:42:42
Che idiozie. La porto dentro.
Le fara' bene alla memoria.

:42:45
Giovanotto, lei ha bisogno
di migliorarsi un po'.

:42:54
Senta, signor Sunday...
:42:56
Detective Sunday.
:42:59
Senta, detective...

anteprima.
successiva.