:52:00
Zgodna li mladiæa! Vi ste iz Bushwooda?
:52:05
Nije èlan, bako. On je caddy!
:52:08
Sudac Smails pozvao me u klub.
:52:09
Svakako. Vi ste mladiæ koji eli u Senat.
:52:13
Vas dvoje izgledate kao dvije mrke.
:52:16
Razlaz.
:52:18
Mogu li vas otpratiti?
:52:20
Èekaj, sine.
Uvaljuje se mojoj najboljoj curi?
:52:24
Upoznaj Chucka Schicka.
Ljetos je moj pisar...
:52:27
dok ne poloi advokaturu.
:52:30
Vidimo se na palubu, Senatore!
:52:36
I ja idem na pravo.
:52:38
Stvarno? Na Harvard?
:52:40
Ne. St. Copius iz Sjeverne...
:52:42
Gdje?
:52:44
Cary Grant, bi li se napuio?
:52:47
Èekaj malo, imam samo mrvicu.
:52:49
Onda nestani!
:52:54
Zdravo, Chuck.
:53:00
Èini se da sam pretjerao u odjeæi.
:53:02
Zavisi to je ispod.
:53:07
Imam malu pjesmu u èast ove prilike.
:53:12
Spaulding, mièi nogu s broda!
:53:15
"Lako se smijat kad pristane brod...
:53:20
"dok u depu mu burza blista.
:53:23
"Ali vrijedan je onaj to smijat se moe...
:53:27
"dok uska mu roba prepone stiska!"
:53:33
U redu, micica, obavi èasnu dunost.
:53:35
Blagoslovljen budi brod
i svi koji njime plove.
:53:39
Krstim te imenom "Leteæa osa".
:53:46
Ovo ti je crta sudbine.
:53:49
Zaradit æe puno para kad bude stariji.
:53:52
Kada? Kako?
:53:55
Moda na tritu. Ili na klaðenju.