My Cousin Vinny
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Da. Stoji ovde.
:06:03
U redu.
Zdravo.

:06:05
Mislim da æemo izvuæi priznanje.
:06:12
Èuo sam da je neko upucao Jimmya Willisa.
-Mrtav je.

:06:15
O, Bože.
Ko bi uradio tako nešto?

:06:26
Halo, Bill. Šerif Farley.
-Zdravo.

:06:34
Znaš li zašto si ovde?
-Da, znam. Žao mi je.

:06:37
To je bilo glupo.
:06:39
Saopštena su ti prava?
-Jesu.

:06:42
Hoæeš li ih iskoristiti?
-Saraðivaæu sa vama.

:06:45
Potpisaæu izjavu, ili šta god
da ovo što pre završimo.

:06:49
Dobro.
To je dobro.

:06:53
Ali, hoæu da znate,
Stan, nije umešan u ovo.

:06:57
Da li ti je pomogao da isplaniraš?
:06:59
Ne. Hoæu reæi...
Mislim, nije ni planirano.

:07:02
Znate, desilo se.
:07:05
Da li je Stan pokušao da te zaustavi?
:07:08
Ne. mislim, bio je...
:07:16
Da li je bitno?
-Sauèesništvo i bekstvo.

:07:19
Sauèesništvo i bekstvo? jel` to gadno?
-O, da. Jeste.

:07:25
Sauèesnik?!
Mora da se šalite? Sauèesnik?

:07:28
Nisam pomagao.
Nisam planirao.

:07:32
Nisi se potrudio ni da spreèiš.
:07:34
Nisam znao šta se dešava.
Saznao sam kasnije u kolima.

:07:37
Zašto nisi izašao,
i tada pozvao policiju?

:07:42
On mi je prijatelj.
:07:44
Pa...
:07:47
Prijatelj te je uvalio
u grdne nevolje.

:07:51
Šta æe se desiti sa Billom?
:07:54
Ništa.
Ako ga ne osude.

:07:58
Ako bude, pustiæemo kroz njega dovoljno
struje da osvetli ceo Birmingham.


prev.
next.