My Cousin Vinny
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Vaša Visosti, moji klijenti...
-Ne obraæajte mi se sedeæi u stolici.

:28:08
On mi je rek`o da sednem ovde.
-Kada se obraæate sudu, ustanite...

:28:13
i obraæajte mi se
jasno i razumljivo.

:28:17
Izvin`te. Moji klijenti...
-Šta ste to obukli?

:28:23
A?
:28:24
Šta ste to obukli?
-Obukao sam odeæu.

:28:31
Ne kapiram pitanje.
:28:34
Kada uðete u moju sudnicu
obuèeni kao što ste sada,

:28:37
ne vreðate samo mene,
veæ i integritet ovog suda.

:28:45
Izvinjavam se, gospodine,
ali ovako se ja oblaèim.

:28:48
Sledeæi put kada se pojavite,
izgledaæete kao advokat.

:28:53
Mislim, oèešljaæete se,
obuæi odelo i kravatu.

:28:56
I bolje da je odelo od kakve tkanine.
:29:01
Razumete li me?
-Da. Fino, sudijo. Fino.

:29:05
Dobro. Možete nastaviti.
Kako se klijenti izjašnjavaju?

:29:09
Moji klijenti su privedeni
kompletno zateèeni.

:29:13
Mislili su da su uhapšeni
zbog kraðe konzerve tune.

:29:18
Šta mi govorite?
Izjašnjavaju se ne krivim?

:29:20
Ne. Pokušavam da objasnim.
-Neæu da slušam objašnjenja.

:29:25
Država Alabame ima svoju proceduru.
:29:28
Ta procedura je, u ovom trenutku,
da se izjasnite. Da li je to jasno?

:29:33
Jeste. Ali èini se da je
došlo do velike zabune ovde.

:29:37
G. Gambini.
-Vidite, moji klijenti...

:29:44
Skroz do tamo?
:29:48
Sve što tražim od vas je jednostavan
odgovor na jednostavno pitanje.

:29:52
Samo su dva odgovora na to.
"Krivi" ili "nisu krivi".

:29:57
Ali, moji klijenti nisu
ništa uradili.

:29:59
Još jednom, proces
komunikacije je prekinut.


prev.
next.