Escape from L.A.
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:00
Залегни!
:38:14
Откъде идва?
:38:16
От колата на долната улица!
:38:49
Скачай, Снейк. Хайде.
:38:55
Никой не се измъква
жив от Бевърли Хилс.

:38:58
- Затова ме прати, нали?
- Имаш нужда от карта.

:39:03
Слушай, Снейк. Имам връзки тук.
:39:06
Не може да се мотаеш
без да познаваш нещата.

:39:09
Кривваш малко и си мъртъв.
:39:11
Спри тук.
:39:12
Както кажеш.
:39:14
Щях да те закарам
при Куерво Джоунс.

:39:17
- Къде живее той?
- Ето там.

:39:26
Жестоко, нали? Това е колата
на Куерво. Дава ми да я карам.

:39:30
Спокойно,
това е само пистолет-играчка.

:39:33
Какво усещаш?
:39:34
Истинска примка, братко.
Задушава те на секундата.

:39:37
Когато си на сантиметър
от смъртта, разбираш живота.

:39:41
Всъщност, аз съм агент на Куерво.
Искаш ли и твой да стана?

:39:44
Можем да станем съдружници.
Ще ти тръгне кариерата.

:39:47
През последните
две години съвсем зачезна...

:39:51
Разбрах за какво са го изпратили.
:39:53
Плискен е вторият спасителен отряд -
трябват му кутията и момичето.

:39:57
Искам малко
заплащане за тази услуга.


Преглед.
следващата.