:22:02
Tratan de humillarme.
:22:04
Sr. Schlichtmann, Ud. es un abogado
de daño personal, ¿ verdad?
:22:08
Creo que sobrevivirá eso.
:22:11
- Lo ve, ya ha empezado.
- No, Ud. ya ha empezado.
:22:14
Estoy a la defensiva
y ellos son los demandados.
:22:16
¿ Cree que por lo menos
podría oír esta moción...
:22:21
...antes de que Ud.
me explique de qué se trata?
:22:25
- Por supuesto.
- Gracias.
:22:29
Ahora bien,
Sr. Cheese-man, ¿ verdad?
:22:38
¿En qué basa su moción
para desestimar?
:22:41
La Regla 1 1 , Su Señoría.
:22:42
Específicamente, en el hecho
que el Sr. Schlichtmann...
:22:46
...no tiene fundamentos probados
para entablar pleito...
:22:49
...excepto el conocimiento
de que mi cliente...
:22:52
...la Cía. W.R. Grace,
tiene mucho dinero.
:22:54
No es verdad.
:22:55
No realizó ninguna investigación
ni averiguación de importancia...
:23:00
...excepto tal vez la revisión
de cuadros de ganancias...
:23:03
...y preparó su demanda
tan toscamente que es debatible.
:23:08
Todo falso.
:23:09
¿Sabe qué es la Regla 1 1 ,
Sr. Schlichtmann?
:23:12
Para ser honesto, Su Señoría,
tuve que buscarlo.
:23:16
Yo también seré honesto.
Yo también.
:23:20
¿Sabe por qué, Sr. Cheeseman?
:23:22
Porque es tan antigua y ambigua...
:23:25
...que pocos abogados pierden
su tiempo con ella, o el mío.
:23:29
No tiene mérito, Sr. Cheeseman.
Se deniega su moción.
:23:33
- Gracias.
- Gracias a Ud.
:23:35
- ¿Algo más?
- No, Su Señoría.
:23:38
Fijen fecha de juicio.
:23:40
Disculpe, Sr. Facher.
Quisiera agradecerle.
:23:43
Fue muy honorable de su parte...
:23:45
...no unirse a ese ataque ridículo.
:23:50
No fue nada.
:23:56
Debemos demostrar cómo el solvente
de esas dos fábricas...
:23:59
...que se echó en esa tierra...