Fight Club
Преглед.
за.
за.
следващата.

:55:03
- Сър ! Освобождавате ли стаята ?
- Да. Сметката моля.

:55:05
Бихте ли подписали сметката за телефона ?
:55:08
- Кога са проведени тези разговори ?
- Между 2.00 и 3.30 тази сутрин.

:55:13
Дали съм си лягал по-рано всяка нощ ?
Спал ли съм напоследък ?

:55:15
Напоследък бил ли съм
все по-често Тайлър ?

:55:19
Има ли някой тук ?
:55:21
Дежа ву отново.
:55:23
С достатъчно сапун
всеки може да взриви каквото и да е.

:55:25
О, боже мой.
:55:28
- 1888.
- На кого се обаждам ?

:55:29
Франклин 1888 . Поддръжка. Ало ?
:55:32
Ало ?
:55:33
Улица Франклин 1888 ?
:55:34
Да. Мога ли да ви помогна ?
:55:36
- Ало ?
- Да, да.

:55:37
Трябва да говоря с вашия началник.
:55:38
- На телефона.
- Добре, чуйте ме.

:55:39
На път е да се случи
нещо ужасно с вашата сграда.

:55:41
Всичко е под контрол, сър.
:55:42
- Моля ?
- Не се тревожете за нас, сър. Непоклатими сме.

:55:46
2160.
:55:50
Марла ! Марла ! Хей, чакай !
:55:52
Чакай ! Трябва да говоря с теб ! Марла !
:55:54
Плешивите ти изроди ме удариха с метла !
Едва не ми счупиха ръката !

:55:56
Изгаряха си пръстите с луга.
:55:57
Това изисква огромни усилия от твоя страна
за да ми повярваш, но поне ме изслушай.

:55:59
- Ето я и лавината от идиотщини.
- Малко повече усилия от тези.

:56:02
Не искам да слушам нищо.
:56:04
Имаш пълно право да...
:56:05
За мен само кафе, благодаря.
:56:06
Всичко, което поръчате, е безплатно, сър.
:56:07
Защо е безплатно ?
:56:08
- Не питай.
- Както и да е.

:56:09
За мен супа от миди, пържено пиле
и печен картоф и шоколадов сладкиш.

:56:12
Чиста храна, моля.
:56:13
В такъв случай,
не бих ви препоръчал супата от миди.

:56:15
Без супата. Благодаря.
:56:16
Имаш около 30 секунди.
:56:19
Знам, че се държах много странно.
:56:20
- Знам, че изглеждам така, сякаш имам две лица...
- Две лица, а ?

:56:22
Ти си д-р Джекил и г-н Магаре.
- Знам. Но осъзнах нещо важно.

:56:24
- Какво ?
- Същността на нашата връзка не ми беше ясна

:56:26
по причини, за които сега няма да говоря.
:56:27
Знам, че не се отнасях добре с теб.
- Както и да е.

:56:29
Не, не. Петнадесет секунди, моля те !
:56:30
Петнадесет секунди,
не говори.

:56:31
Опитвам се да ти кажа, че съжалявам.
:56:32
Това, което осъзнах е,
че наистина те харесвам, Марла.

:56:34
Наистина ли ?
:56:35
Така е.
:56:36
Загрижен съм за теб и не искам
нищо лошо да ти се случи заради мен.

:56:38
Марла, животът ти е в опасност.
:56:40
Какво ?
:56:41
Трябва да напуснеш града за известно време.
Избягвай големите градове.

:56:43
Просто отиди някъде...
- Ти си полудял.

:56:44
- Не. Въвлякох те в нещо ужасно.
- Не. Млъкни !

:56:46
- Не си в безопасност.
- Млъкни !

:56:48
Слушай, аз се опитах Тайлър. Найстина се старах.
- Знам, че е така.

:56:50
В теб има неща, които харесвам.
Ти си умен, забавен.

:56:51
Блестящ си в леглото.
:56:52
Но...
:56:53
ти си непоносим.
:56:54
Имаш сериозни емоционални проблеми.
:56:55
Дълбоки проблеми, за които би трябвало
да потърсиш помощ от специалист.

:56:57
- Знам, и съжалявам.
- Ти съжаляваш, аз съжалявам. Всички съжаляваме.


Преглед.
следващата.