Summer of Sam
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:48:00
Bir daha karýmýn hakkýnda konuþma!
:48:02
-Onunla uðraþma,seni pislik!
-Hadi,seni sikik!

:48:07
-Bekle!Ondan özür dile!
-Ben sadece...

:48:10
-Ondan özür dile!
-Tamam!Tamam!

:48:12
Hadi git burdan.
:48:14
Þimdi beni dinle,tamam mý?
Anladýn mý?

:48:16
Dionna'nýn uyuduðunu
söyleme bize.

:48:19
Çünkü bu mahallede haberler
hýzlý yayýlýr.

:48:22
Burnuna tonlarca o þeyden
çekip,...

:48:26
..balýk gibi içiyorsun.
:48:28
neyin iyi neyin kötü olduðunu
bilmiyorsun!Anladýn mý?

:48:31
Üzerine bir tþört giy ve gel
bize yardým et yoksa tanrým,...

:48:35
..tanrý bana yardým etsin,
Soluduðun havayý keserim!Tamam mý?

:48:40
-Hadi gidelim, Vinny.Hadi!Gidelim!
- Gidiyorum.

:48:44
Ona amcýk gibi davranýyor.
:48:46
Birþey daha söylerse
onu asarým.

:48:48
Polis 44 kalibreli katil olduðunu
düþündükleri bir adamý þimdi
göz altýna aldý,...

:48:53
..Sam'in oðlu.
:48:54
Yankeers'daki 35 pine sokaðýndaki
evinin önünde tutuklandý.

:48:58
New York Þehri sonunda huzura
kavuþtu.

:49:00
- Tanrýya þükür.
-Onun Brooklyn'de
olduðunu düþünüyordum.

:49:12
Polis!Kýmýldama!Arabaya yaslan!
:49:14
Bana ellerini ver.
Bir defada.

:49:16
Bana sað elini ver.Þimdi!
:49:18
Diðer ellini ver.
Bir defada.Yavaþça.

:49:20
Müfettiþ Dowd,
en sonunda beni yakaladýnýz.

:49:23
Ve seni yakaladým,
Ben kimi yakaladým?

:49:26
-Biliyorsun.
-Hayýr,bilmiyorum.Bana sen söyle.

:49:28
Ben sam'im.
:49:30
Sen Sam'sin.Hangi Sam?
:49:32
Sam.Dave Berkowitz.
:49:35
Büyük bir kalabalýk buraya
toplandý...

:49:37
..Sam'in oðlunun gelmesini bekliyor,
zanlý David Berkowitz.

:49:43
Polis barikatlar kurdu...
:49:45
..þüpheli korumak için.
44kalibreli katil'i...

:49:49
..olabilecek linçten.
:49:52
Bu yatýþtýrýlmaz bir,...
:49:55
..öfke ve intikam duygusu.
:49:58
Öldürün onu!Öldürün onu!

Önceki.
sonraki.