1:04:00
Pitaj njega da odluèi.
1:04:02
- Mogu li da zapiem to?
- OK.
1:04:04
Ili si zainteresovan ili nisi.
Usraæe se.
1:04:08
Hmm.
ta ako kae da nije?
1:04:12
Neæe reæi da nije.
1:04:16
Veruj mi.
1:04:18
Okej, uradila sam to.
1:04:20
Rekla sam Chaimu
da se ne selim u Izrael.
1:04:23
Da, dobro.
I?
1:04:26
Rekao sam ono to si mi rekao.
On moe biti pisac bilo gde.
1:04:28
Ako hoæu da se bavim advertajzingom,
moram da budem ovde, a ne tamo.
1:04:30
I ta je onda rekao?
1:04:32
- Ne znam. Bilo je na hebrejskom.
- Ooh.
1:04:34
Ali mislim da nije znaèilo,
U redu. Vidimo se sledeæeg utorka.
1:04:37
Ne znam. Ja bih saèekao.
Zvaæe on tebe.
1:04:40
Ne mogu.
Bolje ja njega da zovem.
1:04:43
Budi jaka.
Zvaæe on tebe.
1:04:46
Pa, devojke, lepo je bilo èavrljati sa vama.
Moram da se vratim na posao.
1:04:52
- Mogu li ti napraviti sendviè?
- Ne, kul sam.
1:04:55
Stvarno.
1:04:57
Ali hvala ti, u svakom sluèaju.
Ovo je bilo zabavno.
1:05:04
Ovo je dobro.
1:05:07
Ovo je dobro, bolje
nego to sam mislila.
1:05:10
Ova linija ne izgleda
ba tako dobro.
1:05:13
Ako razmilja da ta linija nije savrena,
slaem se. Treba je popraviti.
1:05:16
Neto na njoj nije ba u redu,
zar ne?
1:05:18
Mislim nije loe.
U stvari je dobro. Samo je...
1:05:23
Pa, ta misli o èemu ova ena razmilja?
1:05:25
Uh, pa, ja...
1:05:29
Da vidimo.
1:05:31
Uh, ona razmilja ta je to
to eli od ivota.
1:05:34
ta æe uèiniti?
Kako æe ona uraditi sve to?
1:05:37
ene, zna,
one razmiljaju o tome puno.
1:05:39
Mislim,
iznenaðujuæe puno.
1:05:41
Brinu svo vreme o svemu.
1:05:44
Upravu si.
Kako ti to zna?
1:05:47
Pa, zna,
i èak ja sam imao majku.
1:05:49
Pa...
1:05:52
Pa moda joj trèanje daje malo slobodnog
vremena os svega toga.
1:05:55
Moda joj daje neto to ne moe
dobiti negde drugde. Pogledaj je.
1:05:58
Boe.
Hoæu da budem ona.