Down to Earth
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
Viem.
1:01:05
Nieèo je s tvojimi oèami.
1:01:08
Sontee, len si chcem
toto všetko pamäta.

1:01:11
Nechcem, aby si na mòa zabudla.
Nezabudneš na mòa, však?

1:01:15
Správaš sa ako by sa malo nieèo sta.
Niè sa nestane.

1:01:18
Len tak hovorím, hoci,
keby sa daèo stalo,

1:01:21
napríklad... raz stretneš muža--
1:01:23
Môže to by èernoch,
beloch, Španiel.

1:01:26
Keby bol úprimný,
dala by si mu šancu, však?

1:01:29
Poèkaj, o èom to hovoríš?
1:01:39
Všetko je v poriadku.
1:01:41
Všetko je v poriadku.
1:01:47
Takže si priviedol aj ve¾kú rybu, èo?
1:01:50
Musíš hra pod¾a pravidiel,
Lance, ako všetci ostatní.

1:01:52
Celý život som hral pod¾a pravidiel
a je mi z toho zle.

1:01:54
Odteraz, robím pravidlá ja.
Tieto pravidlá nerobí nikto.

1:01:57
Ale vy robíte všetky tie chyby.
1:01:59
Vždy, keï sa nieèo deje,
zoberiete mi telo.

1:02:02
Toto bolo len doèasné riešenie.
Èas vypršal.

1:02:07
Nebojím sa a, King.
Teraz mám právnikov. Mám peniaze.

1:02:10
To na tom niè nemení.
Ale nemôžem teraz odís.

1:02:12
Mám hra v Apolle,
a som zamilovaný.

1:02:15
Toto je väèšie ako to.
Niè nie je väèšie ako toto.

1:02:17
Toto je osud.
1:02:18
Keï sa mi stane nieèo zlé,
je to osud.

1:02:21
A keï sa mi stane nieèo dobré,
je to šastie.

1:02:23
Stretne ma niekedy nieèo dobré?
1:02:27
Nie.
1:02:33
Zavolajte niekto 911!
1:02:41
Prepáè, Lance. Skúšal som a varov a.
1:02:44
King, musíš ma dosta spä.
To nie je hra.

1:02:47
Mali sme dohodu.
Urobím èoko¾vek. Budem kýmko¾vek.

1:02:51
Bude to ma následky.
Berem to.

1:02:53
Len ma dostaò spä!

prev.
next.