Showtime
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Jeg er en rolle unna. Jeg trenger
bare den riktige, så er jeg der.

:17:07
Vet du hvor gammel Sam Jackson var
da han fikk sitt gjennombrudd? 42 år.

:17:10
OK, men han har,
hva kalles det? Talent.

:17:16
Jeg har talent. Jeg er ikke
Sam Jackson, men jeg har talent.

:17:20
Du skal også være
Mitch Prestons partner.

:17:22
Vi vet hvem som vil ha
håndjern i det forholdet.

:17:25
Har Preston den andre rollen?
:17:27
Fyren er førstesidestoff.
Alle snakker om ham.

:17:31
Jeg kunne spille rotta
av ham når som helst.

:17:34
Er du gæren?
Mitch Preston, vær så snill.

:17:37
Ta føttene vekk fra bordet.
:17:42
Ta føttene vekk fra bordet.
Hvor er Lazy Boy?

:17:45
Min klient påberoper seg Femte
tillegg. Han er offeret her.

:17:49
Du har fått deg en
temmelig dyr advokat.

:17:52
Du må selge mange TV'er for
å ha råd til det. Hvem betaler?

:17:56
Det er konfidensielt.
:17:58
Kapteinen vil snakke
med deg når du er ferdig.

:18:01
Han er ferdig.
:18:03
Kom igjen, Rerun.
Dette forhøret er over.

:18:06
Vi snakker ikke, vi går.
:18:08
Inntil videre.
:18:11
Skal jeg begynne å filme?
:18:13
Ja, alt du ser. Perfekt.
:18:18
Å, Herregud.
:18:19
Her er det deprimerende.
Herregud, stedet ser ut som en grav.

:18:23
Vel, du ville ha realiteter.
:18:25
Vet du hva? Vi må forandre
realitetene her. Dette er heslig.

:18:29
Jeg gjør det ikke. La dem følge
med en annen. Jeg gjør det ikke.

:18:34
De vil ikke ha noen andre.
Du er dagens mann.

:18:39
Jeg skjøt bare et videokamera.
:18:41
Du fikk oss til å se ut som villmenn.
:18:43
Kanalen saksøker
etaten for 10 millioner.

:18:46
Du kunne drept kameramannen deres.
:18:48
Du har flaks at du ikke
blir siktet for overfall.

:18:50
Kanskje jeg burde drept ham.
:18:53
Sjefen har allerede gjort en avtale.
:18:56
Du gjør serien og de dropper saken.
:18:59
Det er utpressing.
Det kan de ikke gjøre.


prev.
next.