1:01:03
Ne poznaje me, ali moje
ime je Edward Bloom...
1:01:07
...i ja te volim.
1:01:10
Tri godine sam radio,
da bih saznao tko si.
1:01:14
Bio sam upucan, proboden nekoliko
puta, slomio sam rebra dva puta.
1:01:18
Ali, sve se isplatilo,
da te vidim...
1:01:22
...i konaèno poprièam s tobom.
1:01:25
Zato jer mi je suðeno,
da te oenim.
1:01:28
Znao sam to jo kad sam te vidio
u cirkusu i znam da je to to.
1:01:36
- ao mi je.
- Ne treba mi se isprièavati.
1:01:39
Ja sam najsretnija osoba danas.
1:01:42
Ne, ao mi je,
veæ sam zaruèena.
1:01:52
Ali ti si u zabludi,
poznajem te.
1:01:55
Barem po èuvenju.
1:01:58
Edward Bloom iz Ashtona.
1:02:01
U stvari, ja sam zaruèena
za deèka iz Ashtona, Dona Pricea.
1:02:06
Neto je stariji od tebe.
1:02:20
Pa...
1:02:24
Èestitam.
1:02:28
Oprosti na smetnji.
1:02:36
Prestanite, nije smijeno.
1:02:40
Jadan deèko.
1:02:42
Sudbina na okrutan
naèin krui oko tebe.
1:02:46
Poslije svog truda
da odem iz Ashtona...
1:02:48
...cura koju volim je zaruèena
za jednog od najveæih tupana.
1:02:54
Postoji vrijeme, kada se
èovjek treba izboriti...
1:02:56
...i vrijeme kada treba
prihvatiti poraz sudbine...