:57:04
Boe, ty bonbony jsou tak dobré.
:57:13
Nechápu to.
:57:15
Poèítala jsem si dnení kalorie
a nemohla jsem sníst více jak 1500.
:57:18
Teoreticky potøebuje 2000,
take jsem teoreticky mìla zhubnout.
:57:21
A váila jsem se, ne jsem
odela z domu,
:57:24
a váila jsem skoro
o pùl kila více ne vèera.
:57:26
Musí to být mým metabolismem.
:57:28
Mìli bychom být kompenzováni
za pomalý metabolismus.
:57:32
Mìli by nám dávat nìjaké dávky.
:57:34
Laurie, chce zítra pøijít na veèeøi?
:57:39
Jo, ráda.
:57:41
Bezva.
:57:42
Dietní jídlo, doufám.
:57:43
Nechci poruit svoji dietu.
:57:52
V supermarketu je chladno
a ty to má tak ráda.
:57:56
Lidé si vdy peèlivì ètou
sloení svého oblíbeného zboí,
:58:00
jen aby vidìli, kolik má chemikálií.
:58:02
A poté jenom povzdychnou
a dají ho do koíku,
:58:05
jakoby si øíkali, e je to
pro nì a jejich rodinu patné,
:58:06
ale mají to rádi.
:58:09
Nikdo v supermarketu na smrt nemyslí.
:58:44
edesát dolarù a ètyøicet osm centù.
:58:49
Holky, dojezte bramborovou
kai, dobøe?
:58:53
Boe, ta ebírka jsou vynikající.
:58:55
Jak se ti podaøilo je
udìlat tak køehká?
:58:57
Mnì se to nikdy nepodaøí.
:58:59
Nechala jsem je marinovat
pár hodin v mléce v lednici.