PG
Mid 2004
très grand souris.
syntaxique.
– vers par Jean-Jacques Annaud
– Plus Enemy at the Gates Seven Years in Tibet Wings of Courage The Bear La Guerre du feu
– langue
Български
Dansk
English
Español
Français
Nederlands
Português
Română
Türkçe
中文
|
FRENCH en
Two Brothers
:03:13 300 guinées!
:03:15 Mmes et MM,
qui prend à 300 guinées
:03:18 cette splendide paire de défenses?
:03:23 Allons, Mmes et MM,
300 guinées
:03:27 L'ivoire est exceptionnel
:03:30 II est mis en vente
par Mr. Aidan McRory lui-même
:03:34 Cela garantit
qu'il est digne d'un musée
:03:38 Fort bien. Alors, disons 200 guinées
:03:40 j'ai une offre à 200 guinées?
:03:43 Ce n'est pas McRory, là, au fond?
:03:46 J'adore son allure
:03:49 "Le grand chasseur blanc"
:03:51 Présente-le-moi
:03:52 J'ai envie de vivre dangereusement
:03:55 Pas aussi dangereusement!
:03:58 Et ce n'est pas le jour
:03:25 300 Guineas.
:03:26 Now Ladies and Gentlemen,
who would start with 300 Guineas -
:03:29 for this magnificent pair of tusks?
:03:35 Oh, please! Ladies
and gentlemen, 300 Guineas!
:03:38 This ivory is exceptional!
:03:41 As you know, offer for sale
by Mr Aidan McRory himself
:03:45 It must guaranty
it's museum quality.
:03:48 Very well Should we say 200 Guineas?
Do I hear 200 Guineas?
:03:50 Isn't that McRory overthere?
At the back.
:03:52 I just love the way he looks.
The great white hunter.
:03:54 Introduce me. Go on,
I want to live dangerously.
:03:56 Not that dangerously.
:03:57 Besides he's not well manered.
He isn't having a very good morning.
:03:58 Surely, 150 Guineas?
|