:25:01
ªi ceea ce faci acum este...
:25:02
cã asta te consumã ºi crezi
cã este ceva de neatins!
:25:06
Cred cã ai dreptate. Am pus
"pãsãricã" pe un piedestal.
:25:08
- Asta este. Zeitate, nu?
- Uite unde ai ajuns!
:25:13
- Nu vreau sã mai spun niciodatã cuvântul.
- Ce cuvânt?
:25:15
- "Pãsãricã". Nu-l mai rostesc.
- "Pãsãricã" e un termen ºtiinþific.
:25:19
Tipule, sunt pantaloni noi!
:25:21
David, ai spus cã nu va fi
nici o presiune, deloc...
:25:24
Vã rog, mã poate
ajuta unul dintre voi?
:25:28
Nu vorbesc English, doamnã.
:25:30
Sunt ocupat cu un client.
:25:34
Supervizorul nostru vã poate
rãspunde la orice întrebare.
:25:39
ºi vã va ajuta cu plãcere.
:25:41
Oh, mulþumesc.
:25:43
Ok.. A..
Bunã, eu sunt Trish.
:25:46
Eu sunt Andy.
:25:48
- Acestea aratã bine.
- Sã nu cumperi VCR-ul ãla.
:25:52
- De ce nu?
- De fapt, sincer, nu ar trebui sã iei nici unul.
:25:56
Este o tehnologie învechitã.
E ca ºi cum ai cumpãra Betamax.
:26:04
- Eu îl recomand pe acesta.
- Daþi-mi voie!
:26:07
Mulþumesc.
:26:08
Lucrez aici peste drum ºi
n-am intrat aici niciodatã.
:26:13
- Serios? Unde?
- La "Vindem lucruri prin Ebay."
:26:17
Aºa se numeºte?
:26:19
Da, am cãutat un
nume foarte evident.
:26:25
N-am înþeles. Deci, ce faci tu?
:26:27
Iau lucruri pe care nu la vrei
ºi la vând la Ebay.
:26:31
Deci, de fapt, nu
vinzi nimic în magazin?
:26:34
Nu. Nu vând..
:26:36
Atunci de ce ai un magazin?
:26:39
Nu ºtiu! Nu, cred cã pentru cã
:26:42
vrem sã pãrem serioºi ºi nu ca
cineva care vrea sã fure lucruri.
:26:47
Nu am vrut sã insinuez aºa ceva...
:26:49
Nu, este în regulã...
:26:50
Poþi trece pe acolo, dacã vrei...
:26:53
Sã arunci o privire.
:26:55
Îþi voi vizita magazinul cel gol.
:26:57
Da, cel de peste drum
ºi nu este gol!