:00:18
CALVIN: Gus Delario--nevidljivi covek je Gus.
:00:22
on je jedan od onih...
:00:23
za koje ste mislilida ih znate vrlo dobro...
:00:26
ali kadarazmislite malo...
:00:28
uopte ih ne poznajete,znate na sta mislim?
:00:30
I, znate veæ, ocigledno...
:00:32
kada pogledate njegove podatke,svi filmovi koje je snimio...--
:00:34
Bio je veoma uspean.Skoro svaki glumac u gradu...
:00:36
je eleo da radi, znate,neki od Gusovih filmova.
:00:42
FRANCESCA: Napravila samneke loe stvari u mom ivotu.
:00:44
Yeah. I ponekad,ja--hm, hm--
:00:49
najgori deo jeda ponekad...
:00:51
me uopte nije briga.
:00:53
Samo kazem, paa...da, ovo je zlobno.
:00:55
elela sam da budem zlobna,i bila sam zlobna.
:00:57
Taèka.
:01:01
LEE: Pa, moram da budemnekako kritièna...
:01:04
zbog ovoga to radim,znate...
:01:06
tako da ne mislimda je to ba tako loe...
:01:08
biti kritièan.
:01:10
Mislim da se takoprobija kroz ivot.
:01:13
Morate da znate stvari...
:01:15
i ostali to radesa tobom sve vreme...
:01:19
i to ti je to,pa i nije tako loe.
:01:24
CARL: Ja mislim da nema tog novca...
:01:26
kojeg bi dao--
:01:28
nema tog dilakojeg bi napravio...
:01:30
koji ona ne bi osetilada sam bio pasivan...
:01:34
i tako--mislim da...
:01:36
njeno miljenje o meniu tom smislu...
:01:39
je smiljeno prenego sto je film prodat.
:01:42
Mislim da to nema vezesa filmom, iskreno.
:01:47
ARTHUR: To je zastraujuæe.To je monstruozno.
:01:49
Zlo jenemati oseæanja.
:01:52
Zato sam razgovarao sa Carlom,i raspravili smo...
:01:54
i odmah smo otili...
:01:56
do najmonstruoznijeglika...
:01:58
kojeg smo imali u istoriji--
:01:59
znate, Hitlera lièno.
prev.